VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Iisus sötab vižtuhad mest

Iisus sötab vižtuhad mest

Veps
30Apostolad kogozihe Iisusannoks i sanuiba hänele kaiken, midä oliba tehnuded i kut opendanuded.

31Hän sanui heile: «Astkat minunke rahvahatomha tahoze, i lebaikatoiš Äi rahvast tuleskeli kaiken aigan, i openikoil eskai ei olend aigad söda-ki.

32Muga läksiba venehel rahvahatomha tahoze, miše olda üksnäze.

33No rahvaz homaiči, kut läksiba matkaha. Äjad tundištiba heid, joksiba kaikiš lidnoišpäi sinna, ehtiba tulda aigemba heid-ki i kogozihe hänennoks.

34Konz Iisus läksi venehespäi i nägišti kaiken necen rahvahan, hänele tegihe žal’ heid, sikš ku oliba kuti lambhad paimneta. Hän zavodi opeta heid äjihe azjoihe.

35Konz zavodi ehttuda, openikad tuliba hänennoks i sanuiba: «Nece om rahvahatoi taho, a om jo möhä. 36Pästa heid, miše läksižiba lähembaižihe pertihe i külihe ostmaha ičeleze leibäd, ved’ heil ei ole nimidä sömäd

37«Antkat heile söda», – virki Iisus. sanuiba hänele: «Pidab-ik meile mända ostmaha kahtelsadal dinarijal leibäd i antta heile söda

38Iisus küzui: «Äjak leibäd teil om? Mängat kacmaha tedištiba i sanuiba: «Viž leibäd i kaks’ kalad

39Iisus käski ištutada rahvast kogoihe vihandale normele.

40Rahvaz ištuihe kogoihe, sada i vižkümne mest kogos.

41Sid’ hän oti ned viž leibäd i kaks’ kalad, kacuhti ülähäks taivhaze i kiti Jumalad. Hän lohkaiži leibäd i andoi supalad ičeze openikoile, i jagoiba rahvahale. Mugažo hän jagoi kaikile nene kaks’ kalad.

42Kaik söiba külläks.

43I keratihe leibpaloid da kalan jändusid kaks’toštkümne täut puzud. 44Sömäs oli olnu läz vittuhad mužikad.

Марк 6:30-44

Russian
30 И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему всё, и что сделали, и чему научили.

31 Он сказал им: пойдите вы одни в пустынное место и отдохните немного, ибо много было приходящих и отходящих, так что и есть им было некогда.

32 И отправились в пустынное место в лодке одни.

33 Народ увидел, как они отправлялись, и многие узнали их; и бежали туда пешие из всех городов, и предупредили их, и собрались к Нему.

34 Иисус, выйдя, увидел множество народа и сжалился над ними, потому что они были, как овцы, не имеющие пастыря; и начал учить их много.

35 И как времени прошло много, ученики Его, приступив к Нему, говорят: место здесь пустынное, а времени уже много, — 36 отпусти их, чтобы они пошли в окрестные деревни и селения и купили себе хлеба, ибо им нечего есть.

37 Он сказал им в ответ: вы дайте им есть. И сказали Ему: разве нам пойти купить хлеба динариев на двести и дать им есть?

38 Но Он спросил их: сколько у вас хлебов? пойдите, посмотрите. Они, узнав, сказали: пять хлебов и две рыбы.

39 Тогда повелел им рассадить всех отделениями на зеленой траве.

40 И сели рядами, по сто и по пятидесяти.

41 Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех.

42 И ели все, и насытились.

43 И набрали кусков хлеба и остатков от рыб двенадцать полных коробов.

44 Было же евших хлебы около пяти тысяч мужей.