VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Et käraukoiš grähkišpäi, ka kolet

Et käraukoiš grähkišpäi, ka kolet

Veps
1Sen aigan tuliba erased mehed Iisusannoks. sanuiba hänele neniden galilejalaižiden polhe, keda Pilat oli käsknu rikta, konz paniba žertvoid altarile, i muga mehiden veri oli segoitanus žertvživatoiden verenke. 2Iisus sanui heile: "Meletat-ik, miše oliba grähkhižembad mi kaik toižed galilejalaižed, ku saiba mugoižen lopun? 3Ka eisanun minä teileno ku et käraukoiš grähkišpäi, ka kaik mugažo kolet. 4A kutak ned kahesatoštkümne, kudambad koliba, konz Siloaman bašn’ lanksi heiden päle? Meletat-ik , miše oliba grähkhižembad kaikid toižid jerusalimalaižid? 5Ka eisanun minä teileno ku et käraukoiš grähkišpäi, ka kaik mugažo kolet."

6Sid’ Iisus sanui mugoižen ozoitezstarinan: "Erasel mehel vinpusadus kazvoi smokvanpu. Hän mäni ecmaha sil ploduid, no ei löudand. 7Siloi hän sanui sadunkacujale: "Jo koume vot kävuin ecmaha ploduid neciš puspäi, no en löudand. Čapa pu, sikš ku se vaiše otab vägen maspäi." 8No sadunkacui sanui: "Ižand, jäta se völ vodeks. Minä rohlenzoitan mad i panen heret ümbri pus. 9Voib olda se tob ploduid. Ku ei to, ka udel vodel käsked čapta se."

Лука 13:1-9

Russian
1 В это время пришли некоторые и рассказали Ему о Галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их.
2 Иисус сказал им на это: думаете ли вы, что эти Галилеяне были грешнее всех Галилеян, что так пострадали?
3 Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все та́к же погибнете.
4 Или думаете ли, что те восемнадцать человек, на которых упала башня Силоамская и побила их, виновнее были всех, живущих в Иерусалиме?
5 Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все та́к же погибнете.
6 И сказал сию притчу: некто имел в винограднике своем посаженную смоковницу, и пришел искать плода на ней, и не нашел; 7 и сказал виноградарю: вот, я третий год прихожу искать плода на этой смоковнице и не нахожу; сруби ее: на что она и землю занимает?
8 Но он сказал ему в ответ: господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом, — 9 не принесет ли плода; если же нет, то в следующий год срубишь ее.