VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Краткая Священная исторiя. Hristan elävyndy (äijypäivy)

Краткая Священная исторiя. Христанъ элäвӱндӱ (äйю^пäйвӱ)

Христанъ элäвӱндӱ (äйюпäйвӱ).

Гуондèксèлъ, энзимäйзеннӱ пäйвäннӱ Суоватанъ я̈ллèсъ, кудай нӱқöй онъ нимитèттӱ Пӱгäпäйвäксè, эрäгäтъ юмалаллизèтъ найзèтъ менды̀хъ Господинъ Iисусанъ руугенъ-луо, ётта войдуа Гäнèнъ гибью мiйролъ, мидä эй эхтиттӱ азуо муахъ паннèсъ.
Сы̀лъ вäлилъ Ангели вiэрèтты̀ кивенъ, кудамалъ оли катèтту Господинъ рууги. Вардойччiятъ пöллäстӱтты̀хъ сы̀дä Ангелiй и пайтты̀хъ.
Мiйронъ-кандаятъ найзèтъ нäхты̀хъ рууги аватунну и лöӱты̀хъ сiэ ӱхтèтъ Господинъ рiйзутъ. Ангелитъ я̈iäвитты̀гèзè гèйлэ и санотты̀хъ, ётта Iисусъ, Кудай оли рипутèтту ристанъ-пiäлъ, элäвӱй.
Я̈ллèсъ и иче элäвӱннӱхъ Господи я̈iäвiйгèзè найзилэ мiйронъ-кандаилэ, и Апостолойлэ, и монилэ äйянъ кердуа. Өомалэ, кудай эй усконухъ Гäнèнъ элäвӱндäлэ, Гäй андой коскèтèлла Оматъ руанатъ.
Гäй я̈iäвиксèндèлихъ Апостолойлэ нелликӱмменъ пайвiä, пақизи гèй̈янъ-кере Юмаланъ Валдакуннанъ-тäхъ, ускалды̀ гèйлэ тèрвäхъ Пӱгäнъ Генқенъ тулèнданъ, кäски гèйлэ меннä кайккехъ муаилмахъ санèлèмахъ Евангелiй кайкилэ рагвагилэ и ристимäхъ гèйдӱ Ижäнъ, и Пойянъ, и Пӱгäнъ Генқенъ нимехъ.
Х

Краткая Священная исторiя. Hristan elävyndy (äijypäivy)

Livvi
Old written Livvic
Hristan elävyndy (äijypäivy).

Huondeksel, enzimäizenny päivänny Suovatan jälles, kudai nygöi on nimitetty Pyhäpäiväkse, erähät jumalallizet naizet mendih Hospodin Iisusan ruuhen luo, jotta voidua Hänen hibju miirol, midä ei ehtitty azuo muah pannes.
Sil välil Anheli vieretti kiven, kudamal oli katettu Hospodin ruuhi. Vardoiččijat pöllästyttih sidä Anhelii i paittih.
Miironkandajat naizet nähtih ruuhi avatunnu i löytih sie yhtet Hospodin riizut. Anhelit jiävittiheze heile i sanottih, jotta Iisus, Kudai oli riputettu ristan piäl, elävyi.
Jälles i iče elävynnyh Hospodi jiäviiheze naizile miironkandajile, i Apostoloile, i monile äijän kerdua. Fomale, kudai ei uskonuh Hänen elävyndäle, Häi andoi kosketella Omat ruanat.
Häi jiäviksendelih Apostoloile nellikymmen päiviä, pagizi heijän kere Jumalan Valdakunnan täh, uskaldi heile terväh Pyhän Hengen tulendan, käski heile mennä kaikkeh muailmah sanelemah Jevangelii kaikile rahvahile i ristimäh heidy Ižän, i Poijan, i Pyhän Hengen nimeh.

Краткая Священная история. Воскресение Христово

Russian
Воскресение Христово.

По утру, в первый день после Субботы, который ныне называется Воскресным, некоторые благочестивые жены пошли к гробу Господа Иисуса, чтобы помазать тело Его миром, чего не успели сделать при погребении.
Между тем Ангел свалил камень, которым закрыт был гроб Господень. Стражи, приведенные в ужас его появлением, разбежались.
Мироносицы увидели гроб открытый и в нем нашли только ризы Господни. Ангелы явились им и сказали, что Иисус распятый воскрес.
Потом и Сам воскресший Господь явился и мироносицам, и Апостолам, и многим многократно. Фоме, который сомневался в Его воскресении, Он позволил даже осязать Свои раны.
Он являлся Апостолам в продолжении сорока дней, говорил с ними о царствии Божьем, обещал им вскоре сошествие Святого Духа, повелел им идти в весь мир проповедовать Евангелие всем народам и крестить их во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
Х