VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

761 record was found.

No language Dialect corpus genre Title Sentences
101 Livvi New written Livvic
Folklore texts Proverb, saying Nikolai Lokki. Kiinalazien viizahus. 1
  1. Gu lienne pitkän aigua et näe kaverii, vastavuksen aigah kačot häneh "uuzil silmil."
102 Livvi New written Livvic
Literary texts Nikolai Karpin. Koirien konsertu
  1. Gu tartutanneh toine toizen kaglah, sit eroita et!
103 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Mimmoni runko on kuollehista nouššehella?
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:35-58)
  1. 37Ta kun kylvät, et kylvä täyttä kašvie, vain kylvät pal'l'ahan šiemenen, vehnänjyvän tahi min muun šiemenen.
104 Karelian Proper New written karelian
Biblical texts Hristossan apostolit
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 4:1-21)
  1. Onko šiula mitänä, mitä et ois šuanun Jumalalta?
105 Karelian Proper Tunguda
Folklore texts Historical Legend Ruočči matkazi (Ruočinšuari)
(Швед проходил (Руочиншуари))
  1. Vain myö tulemma šin’n’e kyl’äh, et šiin’ä...
106 Livvi New written Livvic
Folklore texts Kui koiru rodih ystäväkse ristikanzal
  1. Kuibo minuu et varua?
107 Livvi New written Livvic
Journalistic texts L’ubov’ Baltazar. Suvun luja loimi
  1. Kuibo et tiijä karjalan kieldy, ku Ol’kan pereh on Videlen čupun Simonniemespäi!
  1. Kuibo et malta karjalakse, ku Kat’an buabo Paraski oli niidy Gavroloi, kenen periä tämä karjalaine Gavlisto sai nimen Gavrilovka!
108 Livvi New written Livvic
Biblical texts Naimattomat da lesket
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 7:25-40)
  1. 28 A ku nainnetgi, ga et luaji riähkiä.
109 Livvi New written Livvic
Biblical texts Apostolan jygei ruado
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 4:1-21)
  1. Ongo sinul midä mostu, midä et suannus lahjakse?
110 Karelian Proper New written karelian
Literary texts Perttu Pekka. Elämä kirjava kuin tikka. 2
  1. Et kerkie ympäri pyörähtyä, kun tuaš lumet šulau ta väistäräkki alkau lepšutella häntyäh rantakivellä.
  1. No ei šiitä männynkänä monta päivyä, kun tulou erähänä iltana kolme henkie ta ilmotetah miula, jotta šie et nävy hyväkšyvän kollektivisointie.