1 715 records were found.
No | language | Dialect | genre | Title | Translation |
---|---|---|---|---|---|
751 | Livvi |
Kondushi |
Azuimmo talkunia | Boiko, Tatyana. Делали толокно | |
752 | Livvi |
Kondushi |
”Anna pühä-Il’l’ale diäü” | Boiko, Tatyana. Пусть Святому Илье останется | |
753 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Kaikin paištih hierus livvikse | Michurova, Nadezhda. Все говорили в деревне на ливвиковском | |
754 | Livvi |
Nekkula |
Joga talois oli lehmy | Michurova, Nadezhda. В каждом доме была корова | |
755 | Livvi |
Kondushi |
N’ellinkümmenin’ riihin puimo | Boiko, Tatyana. По сорок риг мололи | |
756 | Livvi |
Kondushi |
Mittuine kazvanud on vil’l’o | Boiko, Tatyana. Какие вырастали зерновые | |
757 | Livvi |
Kotkozero |
Vastaimmo meijän saldattoi | Michurova, Nadezhda. Встречали наших солдат | |
758 | Livvi |
Kondushi |
Kaski | Boiko, Tatyana. Подсека | |
759 | Livvi |
Kondushi |
Puutui kudie | Boiko, Tatyana. Довелось ткать | |
760 | Livvi |
Kondushi |
Kangaz vallatah | Boiko, Tatyana. Полотно отбеливают |