VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 093 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
11 New written Veps
Journalistic texts Valentina Rogozina. Unohtadud verod udel ladul
  1. A miše tobjimalaz ozutada Uden voden znamoičendoid, sidom sida lapsidenke, kudambita ni-mitte uzʼ azj ei mäne.
  1. Londusen kaičijad ristitud ostaba ei todesišt kust, mugažo čomitaba sidä, riputaba oksaižile čomid bobaižid, paneba kuuzen alle lahjoid.
  1. Ende, konz meiden ezitatoiden vanhembad oliba lapsin, ei olend ningomad verodsädatada kust.
  1. Pertihe kust-ki ei todud.
  1. Muga i Uden voden täht pidi püštta barbaižid: ned abutiba Udele vodele tundištada, miččes pertiš vastatas sidä, da ei pästta besednikoidennoks pahut.
  1. Iknoihe čokkoitud barbažed kaičiba pühänikoid pahiš sil’mišpäi, niken ei voind kacuhtada iknaha da tedištada, midä tegese pertiš.
  1. Vaiše kaik nece oli päiväl, ei öl, kut meil nügüd’.
  1. Naku mugažo prihad da neiččed tedištiba toine tošt paremba: regudes voiliba sebatas, čukoidasniken ei homaiče.
  1. Ku keda-se ei ehttud rižata, kävutihe toižel päiväl.
  1. A ku heimolaižed eliba toižiš küliš, ka kožutihe, miše toine uzʼ vozʼ pidab zavodida heimolaižišpäi, kudambid ei ehtnugoi rižada.
  1. Ende ristitud ei kacnugoi sömähä, heil oli himo nägištadas toine toiženke, vastatas heimolaižidenke.
12 New written Veps
Journalistic texts Nadežda Petrova. Amuine vastuz om südäimes
  1. No hän ei meletand muga.
13 New written Veps
Journalistic texts Kenen minä linnen?
  1. Sauvojan rad ei ole kebn, sikš ku pidab panda äjan väged da tirpandad, miše tehta originaližid nügüdläižid sauvotusid.
14 New written Veps
Journalistic texts Melentartuižed faktad lumitähthaižiš
  1. Enamba 3 milliardad mest Mal nikonz ei nägend lumitähthaižid.
  1. Lumitähthaižed voiba olda ei vaiše vauktad, no Arktikan röunas da mägirajonoiš voib nägištada ruzid vai rusttoid lumitähthaižid.
  1. Tozi sanuda, lumitähthaižed ei olgoi ni vauktad, ni rusttad, ned oma sel’ktad, ilma mujuta.
  1. Ühtenzoitusiden variantoid om äi, sikš, sanutas, miše nikelle völ ei ozastund löuta kaks’ ühtejittušt lumitähthašt.
  1. Konz lumi lankteb, kosketades vedenke se sündutab kulundad, mittušt ristitud ei kulgoi.
  1. Kulund ei ole mel’he kalale, sikš se laskese süvüdehe.
  1. Ühtes lumen kubometras om läz 350 millionad lumitähthašt, kaikutte niišpäi ei kosku toižihe.
15 New written Veps
Journalistic texts Kut živatad tal'vduba?
  1. Mecas ei ole heinäd, järved da joged oma jäs.
  1. Händikaz
    Händikaz ei varaida pakašt.
  1. A ku tal’vel om äi lunt, se om völ jügedamb, sikš ku mecsiga ei voi löuta lumen al jurid, dubmunid.
16 New written Veps
Journalistic texts Švecova Darja . Pohjoine loštand da sen peitused
  1. Pohjoine loštand ozutase ei vaiše Mal, no toižiš-ki planetoil.
  1. Ozutesikš, Jupiteral se om ul’trafioletižes spektras, i ristit ei voi nägištada sidä.
17 New written Veps
Folklore texts Tale Polunicin Ilja. Villasine sarn
  1. Ei olend se mec-ki, a mecut.
  1. Ei.
  1. Händast kuctihe Bäšoikš, no kaik kucuiba händast ei muite Bäšoikš, a Bäšoikš-hajepäšoikš.
  1. Bäšoi paksus midä-ni kadoteli da hajeteli, päs nimidä ei püžund.
  1. Nece lambhaine nikonz ei kadotand nimidä, hänel kaik venui ičeze sijal: čaškad škapas, pölused magaduzsijal, hurst’ laval.
  1. No hän ei oigendand kirješt, a muite läksi, vaiše uksehe pani bumagpalaižen, miččele kirjuti: "Läksin Alaine-külähä".
  1. A Bäšoi tagaze ei kacu, rigehtib.
  1. Astuba molembad lambhaižed toine toižehe vastha da iče siš azjas ei tekoi.
  1. A Bäšoi ei homaičend-ki, edemba astub tehutme.
  1. Sikš muga tegihe, miše podruškaižed ani läheli oliba da ei vasttnus.
  1. Voib olda, hän ei sand minun kirješt?
  1. Siloi voim udes ei vastatas.
  1. A miše ei olnuiži tuskikast ištta, Träšoi tartui radhohän pigašti mahtoi löuta ičeleze radod: keraine-se naku om, ved’ langaižen hän kaiken käri.
  1. Mittušt tehutmeiče hän ei mušta: oiktale saralpäi vai hurale.
  1. Mecan kal’t hän ei mänend: übused oma korktad dai hämärzub jo.
  1. Nügüd’ Bäšoi homaiči, miše ei ole hänen päl kaglpaikad, Träšoin lahjad.
  1. Kus hän kadoti sen, ei teda.
  1. A pimedudes ei nägu ken.
18 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Vepsän keles
( О вепсском языке)
  1. Minä kirditan kirilical enamba, latinical vel ei tuukui, i gazetu konz otan Kodima i sanun: A mina en tuukui bukva, en teda neced bukvaižed latinicad, minä olin nel’l’ vozid školan i necid bukvaižed mina en teda.
19 Northern Veps
Dialectal texts Narrative Starin ičeze polhe
(Рассказ о себе)
  1. Vo-pervih liibad ei olnu, kartočnaja sistema siloi oli, vo-vtorih miile abutada ele nikelle, bat’ad miilamei ei olnu.
  1. Vel’l’ vanhamb kodiš ei eländ, Šoutarves openzihe videnden da kudenden klassan i läks’ lidnha opendamhaze, nu vot, tak čto händast daže
20 Northern Veps
Dialectal texts Narrative Kut voinan jäl'ghe elin
(Как после войны жила)
  1. Muga mina en teda mida völ pidab sanuda, mugoine elo, a muga sanuda, pahin lujas, ka miil oli ogorodad suured siloi posle voini i iče ištutelim kartofinad dai rugihed da kaik sijad, tak čto näl’gan ei nähtud posle voini.