VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

474 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
61 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Vepsläižile baboile omištadud eht
  1. Läm’ vastuz mäni Agricultureklubas, kus pidetas erazvuiččid kul’turehtoid.
62 New written Veps
Journalistic texts Larisa Smolina. 30 vot radam rahvahan hüvüdeks
  1. Projektan lopus Kalag’-posadan etnokul’turižesVärtin-keskuses eskai avaižihe muzikstudii, kus lapsed iče voiba änestada pajoid nügüd’.
63 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Opendamoi vätes!
  1. Mugažo etnolagerin ühtnikad oliba Karjalaižiden, vepsläižiden da suomalaižiden mediakeskuses, kusPeriodikanradnikad starinoičiba ičeze radon polhe i tegiba heiden täht vändonKalevala”–eposan mödhe.
  1. Starinoita lapsile, miše voiba opeta rahvahaližid kelid universitetas-ki, ozutada heile, kus voib kävutada nenid kelid.
64 New written Veps
Journalistic texts Gul’a Polivanova. Adivoiš sarnas
  1. Hän kirjuti kodihe kirjeižen, kus starinoiči, kut riktihe kaik heiden vzvod i jäi henghe vaiše nel’l’ saldatad...
65 New written Veps
Journalistic texts Nina Zaiceva. Heimrahvahiden päiväd Tallinas
  1. Mindai kuctihe Tallinaha, kus minä kacuin-ki spektakl’an, miččen pohjan ezmäižen kerdan minun elos ottihe minun kirj!
  1. Neciš pagiži i toine spektakl’an pala, kus režissör ozuti ekranal, kut uptaba laivad da lankteba lendimed, kut tuleb äi vet i ristitud uptaba, kut lähteba man pälpäi täuded lidnad da küläd.
  1. Muštan, kut 20 vot tagaze Irma Mulloženke olim suvivepsläižes Kortlahtes, kus oli jo vaiše üks’ kanz, nece külä eläb nügüd’ vaiše minun muštos.
66 New written Veps
Journalistic texts Minai om vepsläine heng
  1. Muštan, konz hän vedeli mindai laps’kodihe, a minä jokselin da peitlimoi se übusen, se penzhan taga, Pašababoi vepsäks kidasti minei: ”Kus oled?
  1. Kus i mitte se oli?
  1. Konz minun kazvatajad oliba radol, a Pašababoi ei voind mindai otta ičeleze, ka mindai vedihe laps’kodihe, kus olim kogonaižen nedalin paiči pühäpäivid.
67 New written Veps
Journalistic texts Larisa Smolina. Tedokonferencii vajehtihe čomal praznikehtal
  1. RAD SEKCIJOIŠ VAJEHTIHE ČOMAL KONCERTAL
    Plenarižen ištundan rad vajehtihe radol sekcijoiš, kus enamba pagištihe karjalan da vepsän rahvahiden ičetundmusen, kelen, kul’turan da literaturan polhe.
  1. Om mel’he, miše kaikuččes küläs, kaikuččes čogaižes, kus nügüd’ eläba vepsläižed, ratas aktivižesti vepsän rahvahan hüvüdeks.
  1. Lopihe konferencii ehtal plenarižel ištundal, kus tedomehed Karjalaspäi sanuiba, mitte rol’ om karjalan da vepsän rahvahil sures mirus.
68 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Čomad ozutelused vepsäks
  1. Tradicijan mödhe festivalile keradasoiš lapsed erazvuiččiš regionoišpäi, kus opetas vepsän kel’t.
69 Dialectal texts KOUKUINE
(крючок)
  1. reboid ed tedišta, kus mäni, astub koukuižil da völ händal jäl’gid pühkib
70 Dialectal texts KARTAINE
(фотокарточка)
  1. ei ole kartaižid, ende heitta kartaižele ei kus olend, muga elim-ki kartaižita