VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

558 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
491 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Olimaa me mechudoo
(Были мы на охоте)
  1. čapan necen rudan, kulištin’kričib: «Fed’a!
  1. Necen koeran hän jät’ mecha, basib: «Koleb ka koleb, а tuleb ka tuleb».
492 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Lehmid’ paemenzin mä seečmen kezad
(Коров пасла я семь лет)
  1. Panomaa kirffen necen, ülähaks jumalaažen sidomaa rehtho, a sid’ necen živatan ümbärdaamaa koumašti.
  1. Umbärdamaa koomhe kerdha necen živataažen, sid’ rehton avaedamaa i pästamaa necen živatan ühthe.
  1. «Mama, – basib, – necen linduužen tabadan».
  1. Necen linduužen poeg tabaaz’.
  1. Pästin' necen linduužen poegaažen.
493 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut oluden ketiba
(Как пиво варили)
  1. Eskai hänen jaahoba kodiš kivil’, eskai jaahon necen keetaba, paneba sina kagrad, voo podžariba necen kagran päčiš käbedaks.
  1. Nu necen lačhu paneba kagran i rughen kesketi segoitaba hänen vetmu, veden keetaba katl’ooš ka tegese harpal’.
  1. Keetaba ani pahoi necen kaiken harplin’.
  1. Sid kušaiba necen oluden jo, kooz hän dohodib, kooz ii mujiškande suslale.
494 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut hilen tegiba kuznelichu
(Как уголь делали для кузницы)
  1. Hileks palaškandeb, ka sid’ otaba laadoil’ hänen täptäbä necen žarun kaiken sina, sid’ hergoo zavaliba nened laadoole päle.
495 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut noran pästaba
(Как веревку вьют)
  1. Pidäb iks’ kahtö kädoo necen kalun (koume zarubašt) i sirdase reg’hepää, a sigä vertib i nor tegese.
496 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut nahkan tegiba
(Как кожу выделывали)
  1. Heitaba necen nahkan oiktaižen bokan, kudamboo bokaa karf, korid’ nenid hobediid’, jähoks tegese, sipliba i zagibaiba kaiken kogoižhe.
497 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut kondjan rikoimaa
(Как мы медведя убили)
  1. Rikomaa seičas necen kondjan da eskai kod’he tulomaa.
  1. Hän kävel’, kävel’, sid jäl’gmaa( hänoo vanh peza oli, hän muštab) män’ da boruižele mugoimale agjaspäi tul’ i necen pezan sel’git’, sina pan’he.
498 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Semenzimaa mö tatamu rughen
(Сеяли мы с отцом рожь)
  1. Kagr ani čoma, kagran necen kon’di, mäžotab, söb.
  1. kaiken rahnoon’ necen kagran i snapuužed kogho panin’ suslonoile kuhlile.
499 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut tagasou pütäs kalan
(Как тагасом рыбу ловят)
  1. Potom lähtas i vedetas-ki emadusolo, emadusho proluban tehtas mugažo, karan necen purastadas i kaiken notan vedetas emadusho.
  1. Venehüu necen notan ajetas i čudlüudas.
  1. Emahassai tuliba, emän necen čütas mugažo gärfhe.
500 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut tul’l’astadas kalan
(Как лучат рыбу)
  1. Tägou naku ninga siištas šorpat, surusou om necen surtte.
  1. Tänna teget lämein’, necen smolan panot sihe, leskuson i virigatat.