VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

558 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
511 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut mijau hiinan pandas
(Как у нас сено заготовляют)
  1. A puud linneb ka möst udos kärautas necen hiinan, kuivatas hänt hüvin’.
512 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut ottas tohen i ninen
(Как берут бересту и лыко)
  1. Vot necen ninen puhtastam, göges huhtoim, hän om ningitte nälömakaz, näläidäi.
  1. Potom aidalo riputam, kuidam necen ninen, punom norid’, tegem hoz’gid’.
513 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut sepan tehtas
(Как делают дрожжи)
  1. Potom necen rugihen vedan ligospäi, stolalo prüubha levitan sinna pičuižehe prüubaižehe päčin’ taga da katan müu-ni, pühkmüu.
  1. Potom necen güvän keradan, da gazetalo pan, libo suusim pühkintme päčile, da päčuu kogos pidam časud kuume libo nel’.
  1. Idu nece kuivab, potom necen idun g’auhom kodikivil’, kädou.
  1. Potom konz sauptaškan truban, necen katan i pan päčhe padan.
  1. Potom necen kesked päivad vedan i panon sinna humalan, peksan, peksan i möst g’o katan i tagaze päčhe.
  1. Ehtkoižuu hiitan necen irdalo katustme i vilugandob.
  1. Konz olut tehtas ka i oludoho necen sepan segoitadas, mäkuškįihe hän pahoin’ hüvä.
514 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut endo nagr’hen semendolim
(Как мы раньше репу сеяли)
  1. Semnuzid’ pandas luzikan, a luzikalo kodlan mad i ottas šaughu necen kesketi i semetas.
515 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut endo tegüudihe taukhun
(Как раньше устраивали толоку)
  1. Samaut’ nüt’kitas iče sigau, samlon vedab nece ižand, samaudamha kucub nel’ mest, l’ibo vižgäižen, kuz’g’aižen, päiväiči samautas necen pertin kaiken.
  1. Mina muštan hüvin’ necen ka radon.
  1. Necen kirpic'an hiitab, päčišpäi saun tarabaniškab irdalo, trubha, ka tol’ko davai.
516 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut endo skopun tegüudihe
(Как раньше устраивали сходку)
  1. No, skopus möstona necen kaiken opsuždaidas, kelle kus da i sarikoine se-ki puhtastada.
  1. Neno kogod kuidas, uduu voduu puuttas i necen nituižen nitaškapki nece ižand, kudamb puhtastap ka.
  1. Nu da sporiškatihe, da nece uk-se, mužik-se ot’ da necen leskiakan lüi.
  1. Muštan mina necen, pahoin’ muštan, minain’ ičiin’ mamain’ ninga eli ka.
  1. Ani tämbäi muštan, hüvin’ modod en mušta mamalain’, а istorijan ka necen muštan.
517 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut kas’ken puuttas
(Как жгут пожогу)
  1. Potom vähäine aigad proidub, nedalid’ kaks’, necen puuttas kas’ken.
518 Central Eastern Veps
Folklore texts Zagovor, incantation Kut purendan abutadas
(Как грыжу заговаривают)
  1. Puren mina necen purendan i häkutuson.
519 Central Eastern Veps
Folklore texts Zagovor, incantation Puheg prizoraspäi
(Заговор от призора)
  1. Pusktas, amptas necen prizoran i prikosan i raffan ugovoran.
520 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut harg’ad tehtas
(Как делают щетки)
  1. Necen rugan hiittas päčišpäi, valotas sugasile keskhe necen rugan i tegese har’g’.