VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

244 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
21 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Per’t’is’s’ oldih lawčat
(В избе были лавки)
  1. Uglašš oldih pal’čzet zalafkat, zalafkois pijettih malz’i čainoiz’i.
  1. A alembun oldih viäl’ pal’čzet, n’äis’s’ mal’l’oi pijettih.
  1. A kun oldih pikrazet lapšet, vivušš rip kät’yt, a kät’kyšš oldih nuarat prot’n’it.
  1. Jog per’t’is’s’ ol’ kiwgu, šuwr’ kiwgu, viäl’ oldih tok kolonkzet, kolonkz’iss pijettih kaikki molotkoi, nuagloi.
  1. Iäš toož pečurkan’, a opečkall šiäl’ pandih kuivumah päret, päret kissottih äijiin, vet’ šilloin eij ollun lampoi oldih svičat, sviččoih n’äih pandih päret, päre sviätti kaikkeh per’t’ih, hänešt män’i šaw.
  1. Ymbär’ per’t’is’s’ oldih lawcat, palt’it ruatt paltim piäl’l’ ukot muattih.
  1. Piälukset oldih pit’ät a post’el’n'ikat nabeid ollella.
  1. Aitaš seizottih sundkat krugom aittuu, per’het silloin oldih äij narduw i sundkat oldih suwr’et, šiäl’ pijettih vuatet, oldih räčnät i paijat i kitaikat.
22 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Herneh
(Горох)
  1. Guamnot oldih, guamnošš täd puidih br’iužoill.
23 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Kapust
(Капуста)
  1. Oldais’ [...] i harmut oldih ennein, hy vkusnoit oldih kapussat.
  1. N’iin i Oks’in’jal, i kapussat oldih skusnoit ruavet, hos’ harmut a hyvin ruavettih.
  1. Tož oldih hyvät kapusn’ikat, kapussanke tož oldih hyvät.
  1. Ka mi vašt en ammuin pais’oin tože, hyvät oldih morkvanke piroškat.
24 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Botvij, hr’en’, röt’k
(Свёкла, хрен, редька)
  1. Tož hawdmah kun panet, per’t’in ägimmäkš l’ämmtät, n’in tož hawvutah šiäl’ viid’iuw ruškit ruškit, tož magit tož oldih hyvät.
  1. Röt’ki, röt’ki ka mi männyn istiin, röt’kät oldih hyvät, muššat muazet.
  1. Hyvät oldih.
  1. Mal’l’at oldih šilloin šuuret, kruugloit i puuhz’i mal’l’oi viäl’ ol’i šilloin, ennen.
  1. A tän vun ka miä en issutannun, a män vun oldih muššat, kruugloit, hyvät röt’kät oldih.
  1. Ennen mi šanoin, per’het oldih šuuret vet kymn’in miähin, kakštois’t miäšt, da i, ka i šilloin harmud kapustu jär’tettih.
25 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Luwkut
(Лук)
  1. A miwl oldih äijäl’d, jo äijäg vuatt miwl hyvät luwkut kažvtah.
  1. A eižis’t ei hyvät kažvet, tož oldih.
26 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Pamidorat da ogurčat
(Помидоры да огурцы)
  1. Kažvaw, jo i miwl ol’ äij, muwvet hyvät oldih pamidorat.
  1. Daže, vot vtarogo avgusta meil’ Il’l’in den’ prazn’ik, jo miwl oldih ruškit ogordašš ruššottih.
  1. Ka oldih hyvät ka oldih hyvät!
  1. A tän vun oldih pamidorat pahat, pahat.
  1. Na karn’u oldih kaikki ruškit.
  1. Nu v star’inu, miwl r’ewnašš el’ettih sus’idat, šilloin vet’ per’het oldih šuuret, ogurču šualattih äijiin, puiz’et oldih vet’, kymmeniin vakkoin šualattih sraz.
  1. A kevil’l’ä šanow šultah, i šantaa tož oldih hyvät ogurčat i ei rikkučet.
  1. Kevil’l’ my otkroičimm hänen, äijäl’d oldih ogurčat tož äijäl’d hyvät, äijäl’d oldih skusnoit.
  1. Da, hyvät oldih.
  1. Miä šanoin: "Oldih hawdah zavl’it, ka hawdašš".
27 Reboly
Dialectal texts Narrative Liedmadärven nellä šuarda
(На Ледмозере было четыре острова)
  1. Še oli myöš¦kin, konža ruočit oldih.
28 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Kuin l’ečittih lapši
(Как лечили детей)
  1. S’orovno hin ka i s’eičas on l’äz’ijä, i oldih vain yhet’ jo nahkzet!
  1. A mid oldih hy?
  1. A kel’l’, n’iin kačottih n’iin i oldih, ei kävel’d ed mid že buit’e uroda, to käwl’öw d ei pagiz’e.
  1. Ka kuin oldih.
29 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Piän’et lapšet, n’än’kat
(Маленькие дети, няньки)
  1. A r’is’tuatoll antah, oldih r’iizut nazvaččičettih šiäl’, palat’enci il’i holstu tam dva metr il’i tr’i.
  1. Nu vot ka t’yt’t’en’, kun poigan’ ka miwl oldih poigz’et, šin’n’ i mänöw.
  1. Iäl’l’ oldih n’imet Fjokl, Okul’, Marfa, Luker’ja, Okki, praud oldih trudnoit n’imet.
  1. A mužiki ol’ tož oldih, Fil’ip, Maks’im ol’, ran’š oldih n’imet muaz’et gruboit.
  1. A n’än’kät ket oldih?
  1. I oldih ka pr’iän’ikz’et, ka n’äm kar’ičn’evoit, ei kar’ičn’evoit ruškizet i kukzet.
  1. Hebzet oldih priän’ikäl’l’.
  1. A tol’k šuuremmat oldih pahoin ennein.
30 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Muasl’enč
(Масленица)
  1. I täl’l’ hebzell oldih štan’it pandu.
  1. A täl’l’ hebzell pahall hebzell, vaštah ožawvuttih mit, štan’it oldih nad’in’ittu, holshizet.
  1. I vömbl’öšš oldih vaššat r’ipteldu i oldih, i oldih n’äm pordhat täšš i kaik šub oldih.
  1. Oldih šuar’innut hyä i trub ol’ heil’.