VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

10 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Veps
Literary texts Haritonova Jelizaveta. Kezaräk
  1. Minä lendan sinei kašližen!
2 New written Veps
Journalistic texts Ol'ga Mironova. Sport ühtenzoitab
  1. Ezmäi kaik suks’ voibište lendan ühtnikad kerazihe školas.
3 New written Veps
Journalistic texts Taroi Babukoine. Uništused eläba meiden hengiš!
  1. Školas lopihe urokad, minä ištumoi ištimele i lendan kodihe!
  1. Konz en voind uinota öl, kuvetelin, kut ikun avaidase, i minä lendan ičemoi magaduzsijal irdale.
4 Southern Veps
Folklore texts Burial and funeral Mam voikab poigan kaumal
(Мать причитывает на могиле сына)
  1. Laskaa poigaane, näge, sinullost tulin',

    Lenditoi reinaažoupei, ka magadad,

    Sanu mini mittušt-ni vaihut,

    A saan, gor’o-gor’ki sirotinaane üksnein' mugažo,

    Lendan sindei, tulin' laskvale poigaažele käbedau aigaažou-se.
5 Southern Veps
Folklore texts Bridal lament Voikab sizarele
(Плачет сестре)
  1. Sit’ äjou čičkoihut, ed uskond-se

    ühtou poloižou sit’-se tatkoo om, sit’-se mamkoo om-se,

    ka tol’ko uskoi sinun taguiči setei veikoohut,

    da mä-se lendan i lendastan verhale vilule röunaažele,

    verhan vilun tulijon taga-se,

    verhid' viluid' radoožile,

    verhid' tundmatomid' tropaažimu-ni.
6 Southern Veps
Folklore texts Bridal lament Verhan vilun tuljon taga, verhale vilule randaižele (neižne voikab sajan edes)
(За чужим холодным ветром, в чужую холодную сторонушку (плач невесты перед свадьбой))
  1. Ani pigašti lendan i lendastan sinulon setjan tatkoolonpää,

    sinulon laskvan mamkoolonpää verhale vilule röönaažele.
7 Southern Veps
Folklore texts Tale Kut kukįne stroi ičeleze kodižen (sarn AA 61)
(Как петушок построил себе домик (Сказка))
  1. – «Hm, da andame sine seda, strepehnime, da lendan».
8 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut mijou oludon keittas
(Как у нас пиво варят)
  1. Hän ligodab kahtot sutkat, potom vedan därvespäi, lendan hänt dömloudala, hän pročahnib.
9 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Nuuzon homesuu...
(Встаю я утром...)
  1. Lendan päčile.
  1. Ližadan d’auhošt möst, konz veihut om ka veihut i möst päčile lendan.
10 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut mina endo kušakod kudolin’
(Как я раньше кушаки плела)
  1. Nidudon lendan, čihotan käzil’ ninga naku molombil’(käzil’ radasob hän), panaudan necon kudohudon, nidudod möst g’o toižho bokha vedaudan, hän ristai i kudoso.