VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

10 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Tver
Literary texts Patrakka Marjukka, Scherbakova, Tamara. Šygyžylahjat lapšilla. Enžišanat
  1. Lapšet autetah buabolla da diedolla ogordašša, savušša da tanhuošša, käyväh meččäh keriämäh šiendä da marjua, pannah noužomah taiginua da paissetah piiraida i leibiä, srojitah majua da šyöndä¦laudazie linduloilla varoin.
2 New written Tver
Literary texts Lyric work Stanislav Tarasov. NAGRONE
  1. Luajittih: diedolla - kuadiet, buabolla - kuadiet
    - Ei viidin, buabo.
3 Padany
Dialectal texts Kuin l’eibee paissettii
  1. D’auh on oma meil’ä silloin, oma ol’i d’iedolla pien’i mel’l’iččä.
4 Tolmachi
Dialectal texts El’et’t’ih ukko da akka
(Жили старик да старуха)
  1. N’yt’t’en d’iedolla vaštah tulow jäniks’yt: ”Kunne l’ähet, d’iedo?”
5 New written Tver
Literary texts, Educational texts Irina Komissarova. Ožakaš käzi
  1. Iro ožutti diedolla rojun da šaneli kaikki šubi.
  1. Iro opaštu kahizomah puuloih da keriämäh čolie rojevnikkäh, hiän autto diedolla ottua mettä.
6 Tolmachi
Dialectal texts, Folklore texts Tale Šuarna
(Сказка)
  1. A buabo i šanow d’iedolla: “Vie meččäh t’ämä t’yt’t’ön’e”.
7 Tolmachi
Dialectal texts, Folklore texts Tale El’et’t’ih d’iedo da buabo...
(Жили дед да баба...)
  1. Buabo i šanow d’iedolla: “Davai s’eizatamma t’uwguah padan huttuo”.
8 Tolmachi
Dialectal texts, Folklore texts Tale El’et’t’ih...
(Жили...)
  1. N’yt’t’en d’iedolla vaštah tulow jäniks’yt: ”Kunne l’ähet, d’iedo?”.
9 Vesyegonsk
Dialectal texts Narrative Mid’ä miwla šanel’i Hukkina Mihaila-d’iedo
(Что мне рассказывал дедушка Хуккин Михаил)
  1. D’iedolla ol’i muččo Irukka, kymmen’d’ä vuotta vahnembi d’ieduo, i t’yt’är’ Kat’t’ivahnat’yt’t’ö, kumbaz’ella ol’i vähäz’et’t’ä kuwžikymmen’d’ä vuotta.
  1. S’en jäl’geh t’el’egä l’äks’i kebiez’el’d’i, kuin šukkulan’e, tadehet d’iedolla vejimmä.
10 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Omah kyläh nähen šanon
  1. D’iedolla kažvettih poijat šuwret, vägövät i provornoit.
  1. D’iedolla kolme poigua naičči.