VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

19 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Tver
Journalistic texts Saloheimo Veijo . Tverissä šügüžüllä 1990
  1. Harvah susiedah ajelluna miula oli diiva, kuin monda sinine-harmuada sumkua šuomalazinke tavaroinke pandih vagonan lattien kamerah.
2 New written Tver
Folklore texts Dittie Častuškoida
  1. Muštašilmäne brihane,
    Mintän harvah kävelet?
3 New written Tver
Literary texts Balakirev Nikolai. Il’l’a
(Илья)
  1. Ando Il’l’a kartussit, hiän vet’ harvah joi viinua, i myö mänimä jarmankah.
  1. Hiän viinua, kuin mie šanoin, harvah joi, a jarmankoida myöt’ šuačči kävellä.
4 New written Tver
Literary texts Balakirev Nikolai. Miän leššet
(Наши вдовы)
  1. Poččiloida miän rannašša harvah ken pidi.
  1. Šilloin Pet’u šiändy, hot’ harvah konža hiän on šiändynlažetti hebozen, sed’olka remenin šido aizoih, mäni aizoilla keškeh hebozen neičči, remenin ryndähillä i vet’ ribahutti rejen olgiloinke sarainičoilla.
  1. Otamma hot’ miän Naston: kaiken voinan harvah händä i koissa näimmä, a vet’ Nasto rodnoi Annilla, nuorembi čikko.
5 New written Tver
Literary texts Balakirev Nikolai. Aiga školah
(Пора в школу)
  1. Ynnäh vanheni Mar’u, harvah i pihalla viidiy, kaikki valdilma hänen ikkunašša.
6 New written Tver
Literary texts, Code-switching Balakirev Nikolai. Riižoi Kol’a
(Рыжий Коля)
  1. Učiitel’alla harvah šai iznessie Kol’an otviettoida.
7 New written karelian
Journalistic texts Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 2
  1. Hiän istuutu ta harvah kaččo vuorokkah keittijön ikkunah ta kiukuah.
8 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Tankoin vaštuanda
(Встреча танков)
  1. Minom’oččikana pahembi, harvah konža n’iät äijängo mid’ä ruavoit, ed’ähäd’ä ammut.
9 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Pelvašruavot
(Работы по льну)
  1. Mon’iin riihil’öin harvah kel’l’ä on, n’in lowkutetah väl’iän, ei viikokši piz’äwvyt’ä n’ärt’ih.
10 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Hukan n’eičči il’vewš
(Рысь вместо волка)
  1. Pušn’inah zdaičiin, n’in šantah: T’ämän muos’t’a harvah, r’etko t’ämän šuwrutta.