VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

19 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 Suistamo
Dialectal texts Tytön muamo
(Мать девушки)
  1. Tyttö jaksavuu da heittäy sovat rugeheh.
2 Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Čuarin starinanšanoja
(Царский сказочник)
  1. No kyllä še nyt čuari heittäy rahvahan tapannan, – piätteli poika.
3 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Оli ennen muailmaš pappi
([Поп и работник])
  1. Smeja šanou:
    Kyllä heittäy nakrannan, en mie lähe kun šuuh tuolla ukolla.
4 Tunguda
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Oli ennein ukko da akka
([Чучела])
  1. Da d’engat stolalla heittäy.
  1. Akka heittäy viizikymmendä rubl’ua d’engua stolalla.
5 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Rosvo-Kliimon starina
(Cказка о воре Клиймо)
  1. Šiitä hiän nuakličči hänet kirikön šeinäh hiemoista ta pukšunlahkehista ta heittäy šauvan reunah, jotta ken matkuau, niin pappie lyyvä.
6 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Oli ennen ukko ta akka
([Терпеливая жена])
  1. Šyöjätär ottau ta heittäy šilmät ikkunalla.
7 Tunguda
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Viižaš tyttö
(Хитрая девушка)
  1. Čuarin poiga tuaš jakšauduu, pahan nutun piäldä heittäy, tuli kaunis, kun ei šua malttua šanuo, a tyttö ei tiijä midä i ruaduaikkunašta et hyppyä.
8 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Starina kolmešta Matista – pohatta Matti, keyhä Mаtti ja tuomari Matti
(Сказка про трех Матти: про богатого Матти, бедного Матти и судью Матти)
  1. A velipoika mäni mečällä: mitä šuanou, ne šinne heittäy, a mitä ei šuanene tuou kotih.
  1. Še ei Matti ymmärrä, tytär šelvittäy: halkuo šuamašša on isä, velkoja makšamašša on muamo, a veli-poika kun näki, jotta vierašta tuli, ni täitä mäni tappamah toisih huonehih: min šuau, ni sinne heittäy, a mitä eỉ šua, ni pukšuloissah tuou jälelläh.
9 Rugozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Оli ennen ukko da akka
([Волшебное кольцо])
  1. Muatešša heittäy mužikka šormukšen pois, da venytäh muata.
10 Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Mušta lammaš
(Черная овца)
  1. Leskiakka hänellä sanou, jotta "kun, vellisen, mänemmä meilä, nin mäne sie peittoh; nin kun tulou petra tiellä, kun mie kučun, nin sie ole peitossa, a kun mie suan sen pirttih ta hiän heittäy turkkih pihalla, nin sie ota ta polta se ta siitä tule pirttih ta sano, jotta "sie miun ta mie siun", nin suat omas entises naises, a siula vet on nyt Syöjätär naisena ta oma on sinipetrana".