VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

130 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written karelian
Journalistic texts Mekhed, Ludmila. Karjalan eläjä keräsi ihanan čäinikkäkokomukšen
  1. Kaikki, ket voijah, tullah kaččomah, valokuvuamah, juomah čäijyö vaikka mistä čäinikäštäemäntä tariččou kaikilla vierahilla.
2 New written karelian
Dialectal texts Valentina Karakina. Nakru on kilo voita
  1. Šiitä min’n’a alkau lašta kapaloista ottua, a ämmö juokšou kiirehen kautti punukkua kaččomah.
3 Panozero
Dialectal texts Toizesta päivästä Roštuota läht’iet’t’ih gul’ašnikoiks
(Со второго дня Рождества отправлялись гуляшниками ходить)
  1. No, yksi oli Anni Šuarella, ka šehan oli šemmoni, jotta se mäni jokahizelda kiškomah da kaččomah, semmoni oli (nauraa).
4 Tolmachi
Dialectal texts Sv’atka-aigah gadaijah, gadaijah
(Во время Cвяток гадают, гадают)
  1. Zirkaloh mändih kaččomah, nin ištuu ves’ma jo hyvissä kartussiloissa piisari stolan tagana, hänellä že i nägyy.
5 Panozero
Dialectal texts Myökin kävelimmä, meillän šanottih gul’ašnikka
(Мы тоже ходили, у нас гуляшниками называли)
  1. jotta ken ruvennou, jotta väkizin kaččomah, ni sitä käzie vašše huutuo.
6 Tikhvin
Dialectal texts A iel’l’ä vet’ oli bes’oodat meil’ä
(Раньше ведь у нас были вечеринки)
  1. I kaikešta volos’t’ista hypätää.^ Čuudozin rahvaš ka kaččomah.
7 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Vačča itköy
(Живот плачет)
  1. Tuaš juokši kaččomah kylyö.
  1. Mieš šanou:
    Tulehan kaččomah tarkempah, eiköhän hot’ šiun olla?
  1. Rupieu nimie kaččomah, ka šilloin muhahtau murehen šuu, tai tarttuu miehellä kaklah i kyšyy:
    Etkö ole hot’ miun mieš?
8 Padany
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Pappistarina
(Сказка о попе)
  1. Rubei arhir’ei kaččomah kniigoista i nägöy, što pappi on d’o mäne tiijä konža kuollun, a žooloven’ja tulou.
  1. Lähtöy arhir’ei pappie kaččomah.
9 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Оli ennen muailmaš pappi
([Поп и работник])
  1. Vetehini työntäy poikah kaččomah, ken šielä lykkiy kivie.
10 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Papin kasakka
(Попов работник)
  1. No pappi šanou:
    Lähemmä huomena kaččomah.