VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

40 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Tver
Educational texts Oma randa -pruazniekka
  1. Ruadau jarmanka, mistä voiččou oštua midä lʼuubo: vuatetta, jallaččie, ašteida, šomennukšie, kniigoida, mettä, einehie, marjua.
2 Voknavolok
Dialectal texts Ristileipien netäli kun tuli
(Когда наступала Крестопоклонная неделя)
  1. Ne oli šiitä ristileivät, vaikkei ois vienyn kun vuatetta, koššon elikkä peretnikän.
3 Kestenga
Dialectal texts Kn’äžöissä käytih jortanossa
(В Княжой в проруби купались)
  1. No, sen verran vuatetta piällä, jotta siitä sieltä juossah, kotvan oli siitä lammesta sinne kyläh juossa, silloin se oli se kylä ylempänä...
  1. Ennen enämpi varattih sitä reähkyö čem nyt, [nykyäh] mimmonipa ei liene pruasnikka, vuatetta pessäh, ommellah, tikutetah, kesrätäh, raznitša netu, jotta minulla on vyhodnoi...
4 Panozero
Dialectal texts Talvel’ oli Vieristä
(Зимой было Крещение)
  1. Ei ku hoikašša vuattiešša, ei ole äijyä vuatetta, sitä panou kuivan šaal’an piäh, vielä kellojalkoih käy, zvoni, da kellojaloista šolahtit’outa se.
5 Panozero
Dialectal texts Vierissän kežellä kakš netelie gul’aitih
(На Виериссян кески (Святки) две недели гуляли)
  1. Kaikemmoista vuatetta, murnin vuatetta pantih, kaikkieh tapah suorittih, ylen mukavašti...
6 Panozero
Dialectal texts Myökin kävelimmä, meillän šanottih gul’ašnikka
(Мы тоже ходили, у нас гуляшниками называли)
  1. Šuoriemma, jotta mitä vuatetta on, ne pannah vielä murnin päin piällä, ta toisien vuatteita, no ni siitä mänemmä vielä kylyä pitkin...
7 Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Kolme sisäreštä
(Три сестры)
  1. Ne tullah niin ilosikse, jotta kaikki hirvie, kun šuahah vuatetta ta hyvyä ruokua.
8 Reboly
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Kultakalan starina
(Сказка о золотой рыбке)
  1. Nyt kun akka sahhotti kaikenmoista hyviä vuatetta: kost’amoja, tuflija, paikkoja, šuappuata.
  1. Tulou ukko kotih, kun on tullun vuatetta niin äijä ta niin hyviä, jotta hyö ei ole i kuultu ei jotta nähty.
9 Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Mušta lammaš
(Черная овца)
  1. Ka mintäh sei miula haluttais, ka vet ei ole vuatetta mimmoistakana, kun on vain värčistä kosto yksi piällä.
10 Reboly
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Kaprehen starina
(Сказка про козла)
  1. Piijat ollah heinän ruannašša, kasakat šitä samua, heilä kertyy vuatetta väkišuuri tukku peštäviä.
  1. Mänöy, rannalla vuatetta pešöy, pešöy, pešöy, kiirehtäy niitä vuatteita.
  1. Muanitteli, muanitteli, ka še arvelou tyttö, jotta kun ois lähtie ta kylpie, kun on tämämmoini äkie häneššä tätä peššä vuatetta.