VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

70 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 Panozero
Dialectal texts No, mitäpä Vierissänä, jordana tehtihkö?
(Что на Крещение, делали ли иордань?)
  1. Meijän täti oli, isän čikko Natalie, hän Kemissä šiitä i eli, kaheksankymmentäkolme (?) vuotta hänellä, i jesli hänellä vain ei olis se, hänellä oli n’apa pienestä šuahe, kasvo šuureksi, a vet’ goorodas, ni ei käynyn lääkärilöih i konsa, semmoni oli.
2 New written karelian
Journalistic texts Raisa Remšujeva. Muisselmie Tollošta
  1. Tiitan Huotin naini Outi oli Virrašta, kuulusan Hoto Kontratjevan (Kontratan Hoton) čikko.
  1. Hänen čikko oli mainittava Hento-Muarie.
  1. Hänen naisena oli Apron čikko Anni.
3 Panozero
Dialectal texts Toizesta päivästä Roštuota läht’iet’t’ih gul’ašnikoiks
(Со второго дня Рождества отправлялись гуляшниками ходить)
  1. mie, Helmi, miun čikko, sitä miun susseda...
4 Porosozero
Dialectal texts Virit’t’iät kolme paret’t’ä
(Зажгут три лучины)
  1. Dai miän čikko še kuotellaa, poltellaa n’e hiil’et da mie olen nuori t’yt’t’ö, tovariššaksi taluu.
5 Porosozero
Dialectal texts Myö erähäl’l’ä kerdoa
(Мы один раз)
  1. Myö erähäl’l’ä kerdoa, miuda oli vanhembi čikko kolmie vuotta, sinne sobiralissen, joukkoo, kuuššeiččemen t’yt’t’yö, ruvetaa žirkkalošta kaččomaa.
6 Padany
Dialectal texts Čikko k oli vanhembi
(Сестра была старше меня)
  1. Čikko k oli vanhembi, hyö l’ähet’t’ii koiroa haukuttamaa.
7 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Kumohka
(Кумохка)
  1. Veikko šanou:
    Lupauvu, čikko, piijakši.
  1. A poika šanou čikollah, jotta "lämmitä, čikko, oikein kuumakši kiukua nyt, kattila kalie".
  1. Snačit, hyö lähettin, a čikko ta veikko jiätih nakrua hymyälemäh: "Petyittä nyt".
  1. No pane šie, čikko, vierahilla ruokua.
  1. Enši kerran kun ruošalla vejältäyčikko nousi polvillah, kun toisen kerran ruaššalti ruošalla lyyväčikko nousi kävelömäh, kolmannen kerran kun ruaššalti, nin čikko alko kun miilen’koi ruokua laittua pöytäh.
  1. Anto čuari nyt šemmosen prikaasun, jotta enämpyä häntä ei heittyä eloh, vaikka mitä keksikkäh, uhhotie tai uhhotiehiän on nyt valehellut teitä monella štuukalla, ei kun tappua ta čikko ottua piijakši.
  1. Čikko rautasapoinikan kuumenti, a iče šiellä hauvašša istuu karhottau rautasapoinikka kiäššä.
  1. Čikko istuu ikkunakorvašša ta itköy.
8 Tunguda
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Viižaš tyttö
(Хитрая девушка)
  1. Nuorembi čikko vei čuarin pojalla čikkoloijen poijat: yhen pani käzivarrella, toizen toizella käzivarrella.
9 New written Tver
Folklore texts Piskunova Galina . Kuin naidih i miehellä mändih. 1
  1. Ei, ei čikkozeni,
    ei, ei varazeni,
    miula nado
    kuin oma rodnoi čikko.
10 New written karelian
Journalistic texts Stepanova Santra. Lapšušajan armahat Haikol’an rannat. 1
  1. Šuarella eli mamman tuaton čikko, Muarie-täti, hiän oli miehellä Oleksein Pekalla.