VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

29 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Livvic
Journalistic texts Šallun Anni. Sanasuarele käynnyh rahvas. 1
  1. (Malta vai paista rahvahanke, kehtua suu avatasit puutut kunne vai pidäy).
2 Impilahti
Dialectal texts Synnyn aigah, Rastavan da Vieristän väli
(Во время Святок, между Рождеством и Крещением)
  1. Uksi pidäy avata hurual kandupiäl, da sit nägyy tyttölöil mittuon ukon suabi tulien vuon,
3 New written Livvic
Journalistic texts Nadežda Mičurova. Mečänkuadai F’odor Koškin
  1. A konzu tiijusti, gu Ylä-Anukses tahtotah avata uuzi mehaniziiruittu lesopunktu, kerras lähti sinne abuh, yhtel aigua opastumah uuzih ruadotehnolougieloihgi.
4 New written Livvic
Folklore texts Proverb, saying Nikolai Lokki. Kiinalazien viizahus. 1
  1. Konzu ristikanzu ei maltane muhista, hänel ei pie avata laukkua.
5 Tulmozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Zookkun papis
(Сказка о попе)
  1. Mužikku ikkunas kaččoo, sanoo:
    Hoi akku, huolita avata tanhudveräi, kačo jumal nygöi kymmene lehmee meil andoi.
6 New written Livvic
Biblical texts Puavil Korinfas
(Деяния апостолов 18:1-17)
  1. 14 Ei ehtinyh Puavil ni suudu avata, gu Gallion vastai jevreilöile: "Jevreit, ku täs olis mitahto viärys zakonan ies libo viharuado, sit olis kohtalleh kuunnella teidy.
7 New written Livvic
Literary texts Tuhkimus-neidine
(Золушка)
  1. Häi käski Tuhkimuksele piiruzelleh avata hiirenrijan veräihyön.
8 New written Livvic
Literary texts Lazarev Ivan . Toko vai hukku!
  1. Lähtin pihale, sarai tyhjy, puuhizen kr’uučkazen hukku maltoi avata käbälil.
9 New written Livvic
Literary texts, Educational texts Sem’onov P’otr . Jänöit nagriskuopas
  1. Häi ehti vai avata kuopan, gu kuuli šuhizuksen ihan tagimazes kuopan čupus.
10 New written Livvic
Literary texts Nikolai Zaitsev. Pyhämatku. 3
  1. Hänel vältämätä pidi avata oma syväin jälles pyhämatkua.
  1. Häi andoi syväimele vallan purgua oman rakkahuon da vältämätä avata oma syväin.