VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

187 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 Syamozero
Dialectal texts Jesli uudistu kel euluh
(Если у кого не было обновы)
  1. Jesli uudistu kel euluh, hot’ kezäl pesty, štob olis kezäl pesty, hyvin pesty, peäl panna pidi Äijänpeän, štob olis uudine.
2 New written Livvic
Journalistic texts Alina Gapejeva. Ol’ga Stepan’an: “Minä kunnivoičen perindöllizii ruuttii”
  1. Ylen äijäl miehil himoitti panna nägövih omat karjalazet juuret.
3 Impilahti
Dialectal texts Illal uuttu vuottu vaste
(Вечером накануне Нового года)
  1. Illal uuttu vuottu vaste pidäy panna kaglah länget, kudamat oldih hevol pokoiniekkua kalmoile vedäjes.
4 New written Livvic
Literary texts Maksimov Nikolai . Mittumat mužikat oldih
  1. Kunni duumaiččou: "Tuhat liyhtetty panna regeh, ga eihäi ni heboine nosta nengomah mägeh" Hevostu oli žiäli dai ruis oli viettävy.
5 New written Livvic
Journalistic texts Valentina MIRONOVA. Karjalan tärgevin simvolu
  1. Myöhembäh häi iče piätti, kui rubieu jatkumah s’užiettua, miittustu runuo pidäy panna toizen runon peräh.
6 New written Livvic
Journalistic texts Vävy kois – seinät vois
  1. Syväimekse voibi ottua suurimua libo ruahtuo, voibi syväimekse panna zuaharii.
  1. Riisut parembi on panna ligoh kahtu čuassuu enne.
7 Syamozero
Dialectal texts Mibo Veändöi on?
(Что такое Веяндёй?)
  1. Synnynmoanaigu gu roih, voibi vihkoine panna peänpohjih.
8 New written Livvic
Dialectal texts, Literary texts Lyric work L’ubov’ Baltazar. Velguniekku
  1. Hyväs mieles kodih tuli
    (Velgu oli vägi suuri),
    Kunne olis peittoh panna,
    Ethäi kerras akal anna!
9 New written Livvic
Journalistic texts Nikolai Zaitsev. Luadogan lahju
  1. Vältämättäh pidäy panna Anuksen piirihallindon, muzein da MČS:n väit yhteh.
  1. Tiettäväine, kaikkeh täh pidäy panna ei yksi vuozi ruaduo da mondu miljonua dengua.
10 New written Livvic
Journalistic texts Ol’ga Ogneva. Iivan Anikijev: “En voi astuo ni yhtes vahnas vešis siiriči”
  1. Tuliekse keziä ižändy tahtou panna oman muzein parembah kundoh, ku joga vešši olis omal sijal.