90 records were found.
No | Dialect | corpus | genre | Title | Sentences |
---|---|---|---|---|---|
1 |
Salmi |
Dialectal texts |
Uvven vuvven yöl mennäh riihen uksen uale kuundelemah
(В новогоднюю ночь идут слушать под дверь риги) |
|
|
2 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Alina Gapejeva. Korbiselgy on kylä! |
|
|
3 |
Salmi |
Dialectal texts |
Rastavan huondes pidäy aijoi emändöijä
(Утром в Рождество надо рано сделать всю домашнюю работу) |
|
|
4 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Šallun Anni. Se andau tiediä nygöi |
|
|
5 |
Syamozero |
Dialectal texts |
Mibo Veändöi on?
(Что такое Веяндёй?) |
|
|
6 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Alina Gapejeva. Jänöiselgy armas |
|
|
7 |
New written Livvic |
Literary texts | Nikitina L'ubov'. Nikuša. Pravvalline kerdomus |
|
|
8 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Vas’a Veikki. Oli kerran karjalaine taloi Anuksen rannal... 2 |
|
|
9 |
New written Livvic |
Dialectal texts, Journalistic texts | Ol’ga Ogneva. Nygözet kylänagjat da endizet eri hierut Vieljärven rannal. 2 |
|
|
10 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Ol’ga Ogneva. Nygözet kylänagjat da endizet eri hierut Vieljärven rannal. 1 |
|