VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

56 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 Syamozero
Dialectal texts Sarail
(На сарае)
  1. Sit znaačit sinä sil pyhäkeskel se tyttö menöy miehel.
2 Salmi
Dialectal texts Ennevahnas sv’atkoin aigua kačottih kuus
(В старину в Святки примечали по месяцу)
  1. Ennevahnas sv’atkoin aigua kačottih kuus, äijygo vellie on sil brihal, kudamal tyttö menöy miehele da päinvastoi.
3 New written Livvic
Literary texts Lyric work Zinaida Dubinina. Sano, buaboi, suarnaine
  1. Kui sie meččyrandazel
    Itköy tyttö čoma,
    Soudau järven aldozis
    Tuatan veneh oma.
4 New written Livvic
Journalistic texts Anuksen päiväine. Vähäzel suarnu. 2
  1. Kedä vuotetah…"
    Kačo nygöi, jo ei yhtet silmät, korvatgi smutitah, pöllästyi tyttö, ga muamalleh sanomah ei ruvennuh, vai nojavui pehmien muaman olgupiän pieleh.
  1. ajatteli tyttö.
  1. Kus päiväine ei ugodinnuhes tiel, tyttö kaččelih ymbäri suures himos nähtä tiä kai, midä vai suau, da kois löyhkiä tyttödovarišoile, mittuos čomas kohtas puutui kävellä.
5 New written Livvic
Journalistic texts Valentina Libertsova. Anuksen päiväine. Vähäzel suarnu. 1
  1. Lapsien kniigoi tyttö sežo lugi, peittymätä, stolan tagan libo ottomankal, unohtujen puaksuh ei nähnyh, kui pimenöy, ei tostannuhes ližätä karasinlampah tuldu.
  1. Tyttö juostozil hakkai suuren pertin ikkunah.
  1. Vai ehti arvata Nast’oi, gu tyttö rubei lähenemäh, gu astui pelduo myö, vai muadu ei koskenuhes.
6 New written Livvic
Biblical texts Naimattomat da lesket
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 7:25-40)
  1. 33 A naizisolii pidäy huoldu muallizis dielolois, sit, kui olla mieldy myö akale, 34 i häi halgieu kaksiele.^ Mugai miehelemenemätöi naine dai nuori tyttö kannetah huoldu sit, mi koskeh Ižändiä, gu olla rungal dai hengel vai Hänen.
7 Vedlozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Оli sie ennen vanhas mužikku poijan kel
([Добрые советы])
  1. Tyttö yksikai menöw, kohonah svoad’boa pietäh, dai toizet annetah.
8 Nekkula
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Dočka semiletka
(Дочка семилетка)
  1. Tyttö linnun oijendi suarile, ga lindu iäre i uidii.
  1. Tyttö sanow:
    Kuival rannal kalua pywdäw [tuatta], minä helmal kalua kannan da keitän.
  1. Tyttö ot’viatoičči:
    Ed ni sinä ole umnoi, razve delegy voibi sälgyžen suvva?
9 Nekkula
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Oli ukko da akku
([Мертвая царевна])
  1. Tyttö ottaw juablokan juadul pannuan.
  1. Tulow sinne, tariččow pluat’t’ua, ga tyttö ezmäi ei ota, sanow:
    On minul kaikkia kylläl.
  1. Tyttö ottaw dai piäle panow dai kualow.
  1. Sormeh tyttö panow dai kualow.
10 Vidlitsa
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Akku lähtöö gul’aimah
([Мертвая царевна])
  1. Menöö, saarin akan kel pajistah, sanoo:
    Tyttö kus on?