VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

34 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 Northern Ludian (Kondopoga)
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale No, oli mužik da ak
([Нерассказанный сон])
  1. Vot, – sanow, – kun miit’tien minä veššiežen tuon podnosannu, ka moižen ku sa tuonet, ga äskin ma lienen šinun taga miehel.
2 Northern Ludian (Kondopoga)
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale No el’et’tii uk da ak
([Немая жена])
  1. A kn’agin ottaw da lykäldäw kol’čaižen vedee: "Kuni tädä vai en suanne kol’čaišta, šigä štob ni keine en pagižiš.^ Šigä miehel olles".
3 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Bohat’t’eri-mučuoi
(Жена-богатырша)
  1. Kyndäjäl miehel yks käzi, yks silme, yks d’alge.
4 Mikhailovskoye
Dialectal texts Narrative Pereh olii meil
(Семья у нас была)
  1. Milaa pereh: tytar ezmaažes mužikas, miehel oliin Pudožas, tytär rodiihe.
5 New written Ludian
Journalistic texts Marina Basurmanova. Opindaz ubitkua ei rodei
  1. Meil on tytär Svetlana, häin mäni miehel Petroskuois.
6 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Pelduoižen lohkon külät: (9) Mange, Priäže, Matrosse, Pošt
(Деревни в окрестности Пелдожи: (9) Маньга, Пряжа, Матросы, Почта)
  1. Pelduoižiz männü miehel oli Maša Kondruoin siit omidelloh i mänet.
  1. Pogostal oli meil’ miehel se Šašan Trupkaks kirguttih.
7 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Pelduoižen lohkon külät: (5) Salmeniška, Kaškana
(Деревни в окрестности Пелдожи: (5) Салменица, Кашканы)
  1. Minull oli Kaškanas sizär miehel, sinnä tožo kävüin, ajuoin podvodad dai mug olin pruaznikal.
8 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Pelduoižen lohkon külät: (3) Lidzmi, Hedotišto, Palatezd’ärvi, Kikki
(Деревни в окрестности Пелдожи: (3) Лижма, Хедотишто, Палатозеро, Кикки)
  1. Oli siit küläs meiden külän neidine miehel Ar’hipovan Oša, Kikim Mačin, Mišal.
9 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Agd’an St’opan
(Степан Агдян)
  1. Poige oli Mikki, toine Peša da siit tütär oli, Daša Kondruoin Fed’all oli häi miehel kudai.
  1. Katti St’opanall oli miehel Sekon.
  1. Nu a siid Oša se on Gumbaručeil miehel.
  1. Nu a Man’a se, vaskiden naglaižidenker suadu, Priäžäz eläu, neidištäu ei olnu miehel eigoni mida, vot.
10 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Tin’t’un Vas’a
(Вася Тинтюн)
  1. Nu, siid hänel d’iäi Ar’hippe, da siid Oks’en’n’, oli Präkäz miehel.
  1. Nu, a Ar’hipan sen Katti lidnas eläu täss, Ter’en’t’eviz oli miehel.