ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Parembi kot’issa

Parembi kot’issa

карельский: собственно карельское наречие
Тихвинский
- Maltadgo kessel’ie luad’ie, vai ed malta?

En, ka n’äid en.

- Et?

Tuatto luad’i, luapot’t’iloi miun, da i miuma, šano, opašti, opastel’i. Mie pidie že pijin luapot’t’iloi. A. Opaštun en luad’imaa, potomu što. Kažešša mie čepaičin. Täššä, n’äis’s’ä luapot’t’iloissa. Da hebon’e že boikoizeeh kävel’i. Da miula. Jalga že tartu luapot’t’ih, da mie ku šie riehkähän. Kandi-. Kandoih. I heboz’en laššii, luapot’it. A šidän tul’in, tuatolla šanon: ”Šiegi hyl’gie luad’ie.” mie šanon. Čut’ en tappuoččen s’iun luapot’t’iloinke tänäpienä”. Ka langein el’ies’s’ei, luapo-. Tartut, hebon’e vedäh, a miula luapot’t’i kandoh on tartun. Luapot’it ka on. Ka mis’s’ä, ka mis’s’ä to on tuodu, oššettu n’yt. S’el’is’s’äl’l’ä luad’uu s’ečas Pisar’ova Gr’iša.

- Nu nu nu, tijjäm minä händy.

Ka hän toi tänne. On tuodu, ka mučolla latetta hičuta-. Hičutetaa heil’ä. Tuatto luai. A mie en ruven i opastu-. Hän toko šanoo. Ka opim mie, sapl’et’in, da hyl’gäin. Langein kerran ääjäl’di. Da mie šanon: ”Näm ei, parembi mut’t’yz’issa kot’issa, šuappaissa”.