ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Mie šyn’n’yin Šuwrella Plоskoilla...

Mie šyn’n’yin Šuwrella Plоskoilla...

карельский: собственно карельское наречие
Толмачевский
Mie šyn’n’yin Šuwrella Plоskoilla, L’ihoslavskoida raijoni̮a.

Mie paimennan Šuwrešša Ploskoissa kymmenenneššä br’igi̮adašša...

Paimennan, ajamma huomnekšella, nyt’t’en hot’t’en, vos’movo awgusta, pät’ časow huomnešta, illalla d’evät’ časow.

Pellolla paimennamma s’eičas, sti̮adi̮a emmä lašše väl’l’äl’l’ä.

Ruogi̮a poka on, l’ehmät l’ypšet’äh hyviin...

Kežäl’l’ä mečäššä paimennamma, a nyt’t’en ka peldoloilla viid’imä, kun ew šiel’ä ruogi̮a.

Viigona on pien’i tože: rewnašša l’in’ei, ymbär’i potri̮aval’eivät.

Nu poka viel’ä emmä travinnun, emmä i travi nyt’t’en.

Dojarkat ollah dovol’noit, podkormki̮a nyt’t’en emmä ana, ew mih varoin i andi̮a: on pellošša ruogi̮a...

Jo kahekšan vuotta paimennan, en t’iijä, viel’ä viikkogo l’ienen, šurmah ši̮aten.

Mie n’i mit’yt’t’ä t’iedohutta en t’iijä.

En’n’en šanottih, što t’iet’t’ih, t’ied’äjät paimenet oldih: oldih aijat kuin šein’ät, n’in hyväi t’ied’iä ol’i, nyt’t’en vain pid’äw nad’eiččiečie omih šorkih: min vain hyppiät, žen i vašti̮atkunne tahtow, šin’n’e i mänöw.

T’iedohukšet?..

En mie vier’i t’äh.

Ka en’n’en vahnat paimenet šanotah: pid’äw t’ied’iä hukista, štobi ei šöis’ žiivatti̮a.

Jes’l’i ew hukki̮a, n’in ei šyö, vain l’ien’öw, n’in ottaw, jes’l’i mečäššä.

Pellolla, kon’ešno, ei ota paimenen aigah...

Šid’ä paimenet paistih, što meččä pid’äw žiivatti̮a.

N’i mi ei pie!

Jes’l’i on kyl’l’än’e žiivatta, n’iin iče tulow, šyöw kyl’l’äl’d’i i tulow.

A šygyžyl’l’ä n’i mi ei obiid’i, n’in hiän meččäh i jiäw mi̮ata.

Vain ei kergie, vain pimenöw, jiäw žiivatta meččäh, magi̮aw, a n’iin tulow kežäl’l’ä i keviäl’l’ä hyviin, n’i mit’yt’t’ä t’iedohutta ei pie.

Paimen’issa on vain kežä pit’kä...

Paimenella kežä proid’iw, kuin n’äl’gävuoži, ves’ma viikon t’an’iečow.

Viigonat on ka: Papin progonayks’i, toin’e on L’isogorki, kolmaš on Kononaho, Lomupolossat, Pit’inpäit...

Ukot n’äin šanottih n’äid’ä polostoida.

Dvoralla storožin, ymbär’i vuwvet kaivi̮ačen ti̮ahešša, važoida ker’iän da rabištel’en.

Я родился в Большом Плоском...

русский
Я родился в Большом Плоском Лихославльского района.

Я пасу скот в Большом Плоском в десятой бригаде...


Пасу, утром выгоняем, теперь хотя бы, восьмого августа, в пять часов утра, вечером [пригоняем] в девять часов.


Сейчас пасем на поле, стадо не выпускаем на свободу.


Корм пока есть, коровы хорошо доят...


Летом в лесу пасем, а теперь вот в поле вышли, поскольку там нет корма.


Выгон маленький тоже: рядом линия, кругом потравахлеба.


Ну, пока еще не травили и не потравим сейчас.


Доярки довольные, подкормки теперь не даем, не к чему и давать: на поле имеется корм...


Уже восемь лет пасу, не знаю, еще сколько придется, до самой смерти.

Я никакой ворожбы не знаю.


Раньше говорили, что знали, знающие были пастухи: кругом были изгороди, как стена, так хорошо и ворожить было, теперь надо надеяться только на свои ноги: как побегаешь, так и остановишь скоткуда захочет, туда и идет.


Ворожба?..

Я не верю в это.


Вот раньше, старые пастухи говорят: надо знать от волков, чтобы скот не резал (‘не ел’).


Если нет волков, так и не режет, как только будут, так и возьмет, если в лесу.


В поле, конечно, при пастухе не берет...


Потом пастухи говорили, что лес держит скот.


Ничто не держит!


Если скот сытый, так сам придет, наестся вдоволь и придет.


А осенью ничто не беспокоит, так он в лесу и остается спать.


Если только не успеет [наесться], когда стемнеет, остается скот в лесу, переспит, а так придет и летом и весной хорошо, никакого колдовства не надо.


В пастухах только лето долгое...

У пастуха лето проходит долго, как голодный год, очень долго тянется.


Вот выгоны: Поповский выгонраз, второйЛисогорки, третийКононова полянка, Ломовые полосы, Долевые концы...

Старики так называли эти полосы.


Зимой на скотном дворе сторожу, круглый год в навозе копаюсь, телят собираю да убираю за ними.