ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 100 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 вепсский Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Redukaz Mašoi
  1. A vanhembad vel’l’ da sizar kaiken aigan napriba opeta Mašoid tehmahas puhthudennavedijan.
2 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valentina Rogozina. “Gul’aida – gul’ai, a ičeiž rad mušta”
  1. Vanhembad neiččed, kudambiden kezerduz oli jo vaumiž, kudoiba koukuižel kruževoidniid pidi sidoda äjan, miše vaumištadas sajaks.
  1. Sikš vanhembad neiččed vaumištihe besedale muga: valičiba parembid sädoid, tegiba bantoid hibusihe, mujutiba kulmad nogel, hosiba modpoliškod rusttoikš.
3 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valentina Rogozina. Unohtadud verod udel ladul
  1. Ende, konz meiden ezitatoiden vanhembad oliba lapsin, ei olend ningomad verodsädatada kust.
4 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Minun dedoi
  1. Sid’ Saša vellenke ištuim babanno da dedanno ehthasai, kuni tuleskeliba meid otmaha vanhembad.
5 вепсский Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Jetojeva Tatjana . Starin Zor’aižes
  1. Vanhembad oliba ihastusiš, miše hänel oli mugoine hüvä taba i hän kaiken abuti ristituile.
6 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты детский фольклор Kaks’ neidišt
  1. Aigan sirttes koliba heiden vanhembad, i neiččed eläškanziba üksnäze.
7 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Linneba-ik ekzamenad?
  1. Vanhembad vedäba lapsid ekzamenoile; no a jäl’ges kaik varastaškandem satusid.
8 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valeria Sotnikova. Voin minun heimon istorijas
  1. Heiden vanhembad oliba Anastasia Ivanovna i Matvei Nikolajevič Mironovad.
9 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Meiden sebranikad verhas mas
  1. Ku vanhembad oma radol, ka lapsed oma školas.
10 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Minun muamo oli Ar’hin rodut
(Моя мать была из рода Архи)
  1. Vanhembad elettih, poige vahnin eli tütär eli, Ošakse kučuttih, häi eli tütär se üheksäkümenkuuz vuotte.