ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 23 записи.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Šallun Anni. Sanasuarele käynnyh rahvas. 1
  1. Vara venehty ei kua.
2 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Olʾga Smotrova. “Elos oli mieldykiinittäi, ga pidi äijy ruadua”
  1. KOLMEKYMMEN KAKSI VENEHTY
    V’ačeslav Ivanovičan elos aiven oli kiini plotniekan ruavos.
  1. Miehen ylbevyksenny on 32 ičen luajittuu venehty.
  1. Häi oli hyvä muasteri, luadigi 47 venehty, sanou mies.
  1. A konzu tulin kodih, venehty jo ei olluh.
  1. Ku et maltane kirvesty käis pidiä, venehty ei roi.
  1. Yksinäh on jygei luadie venehty, enimite ezmästy laudua da neniä, sehäi terävy pidäy olla.
  1. On äijy šeikkua venehty luadijes, pidäy, ku vetty ei tulis veneheh, konzu motor on peräs.
  1. Parembi luadie venehty pertis, minul on tilua kois, luajin yhten venehen kois, lastutgi kerras päččih mennäh.
3 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Maksaugo lugie “Kalevalua” omal muamankielel?
  1. Väinämöine luadiu sanal, konzu ei tävvy pädevii sanoi, hakkuau pakiččemah Vibuzelluo, a konzu tunnustau, gu ei sua azuo vai sanoin vuoh sampuo libo venehty, menöy pakiččemah abuu Ilmarizel, kuduan parahinnu ruadovehkehinny ollah omat käit, sanat hänele sežo puaksuh avvutetah.
4 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Karjalazet oldih tuulen tiedäjät
  1. Agu uskaldatto kerittiä kolmanden solmen, sit suatto vuatoropputuulen, se on jo vuaralline da iče voitto upota, gu etto pystyne ohjuamah venehty".
5 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
художественные тексты L’ubov’ Baltazar. Luadogan meren legendu. 1
  1. Eihäi sudre Luadogan pohjas ole 40 000 kaikenmostu venehty, laivua da mašinua...
6 карельский: ливвиковское наречие Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Kaksi vellesty
(Два брата)
  1. Sanotah ga, kačotah, sanow:
    Kačo vai, meijän venehty ewle rannas!
7 карельский: ливвиковское наречие Тулмозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Kindahan mužikat ruvettih venehty loodimah
([Киндасовцы строят лодку])
  1. Kindahan mužikat ruvettih venehty loodimah.
8 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus kävelöy vetty myö
(Иоанн 6:16-21)
  1. 19 Konzu hyö sovvettih nenga kaksikymmen viizi libo kolmekymmen stadionuay, dogadittih Iisussua astumas järven aldoloi myö da lähenemäs venehty.^ Hyö pöllästyttih.
9 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Lazarev Ivan . Kulleh ajoin?
  1. Lähti häi motorvenehel suares ymbäriei nävy venehty, ajau rannan myödähei ole venehty.
10 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA, Olʾga Smotrova. Regikelil
  1. Ahkivo mustoitti venehty.