ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 19 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Пашкова (Артемьева) Зоя. Pajo kylän elaijas
  1. Vie kuuluttih räjähtykset kylän lähäl, vie ei suannuh mennä kyläh, ga rahvas ihastuttih sen periä, ku ellendettih voiton lähestymizen.
2 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Nadežda Vasiljeva. Karjalaisella naisella on kaunis šielu
  1. Konša tuatto tuli ottamah meij ät, lapšien kojin ruatajat šanottih, jotta hiän jäis šinne, Arhankelih, ka hiän puaššiutu kotimualla, omah kyläh Haikol’ah, mih myö tulima jo Voiton jälkeh, muisteli Ol’ga.
3 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Mimmoni runko on kuollehista nouššehella?
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:35-58)
  1. 57Ka passipot Jumalalla, kumpani antau meilä voiton miän Hospotin Iisussan Hristossan kautti!
4 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kuollielois nossuon rungu
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:35-58)
  1. 57 No kiitetty olgah Jumal, kudai andau meile voiton meijän Ižändän Iisusan Hristosan kauti!
5 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumala tykkyäy meitä
(Послание ап. Павла к Римлянам 8:31-39)
  1. 37 Kaikissa näissä ahissukšissa meilä antau täyven voiton Hiän, ken meitä tykkyäy.
6 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Kobelev Grigorii . Kobelevien kunnivokas pereh
  1. Vuvvennu 1958 häi sai Ruskien Ruadolipun kunnivomerkin, Voiton 40-vuozipäivänny Ižänmuallizen voinan 1.
7 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Mihailova Galina. Musto puolistajis. 1
  1. Voiton suadih sаldatat, ga heidy avvutettih partizuanatgi.
  1. Voiton suadih suurel hinnal.
8 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 3
  1. Vuosien piäštä, konša koko mua valmistautu Šuuren Voiton 75-vuotisjuhlan viettämiseh, miula tuli šuuri halu löytyä Karjalan kanšallisešta arhiivašta kirjutukšen Vas’a Račuginista Leninin totuš -leheštä.
9 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Сидоркин Валерий. Matašta tuli legenda
  1. Myöhemmin šitä nimitettih Voiton tiekši ta Kuoloman koridoriksi (šentäh kun matkojen aikana šiinä kuatu joka kolmaš rautatieläini).
10 карельский: ливвиковское наречие Коткозерский
диалектные тексты Vastaimmo meijän saldattoi
(Встречали наших солдат)
  1. Sit myö dogadiimmo, meidy oli nelli brihaččuu, myö smekniimmo: lähtemmö myö Voiton kunniakse azummo sal'utan Sudalas.