ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 28 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
21 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut mijau hiinan pandas
(Как у нас сено заготовляют)
  1. Hiinad mijau nituil’ kazdas mugažo raznijad: om lehtoshiinad pahoin’ äi, duhukas, hüvä živatalo hän söda.
22 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut ottas tohen i ninen
(Как берут бересту и лыко)
  1. I aigiš pahoin’ kevaduu ii lähto.
23 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut sepan tehtas
(Как делают дрожжи)
  1. Konz olut tehtas ka i oludoho necen sepan segoitadas, mäkuškįihe hän pahoin’ hüvä.
  1. Hänt göda om pahoin’ hüvä, skusn.
24 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut tehtas repoin’ nagrhespäi
(Как делают репницу из репы)
  1. Sutkad muiktab, tegeso hän skusn ningitte, söda hüvä pahoin’.
  1. Hän pahoin’ hüvä sönd om.
  1. Longiš otan, i pahoin’ skusnad oma söda neno haudaižed, liibame, solame.
25 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut endo nagr’hen semendolim
(Как мы раньше репу сеяли)
  1. Potom särptä om pahoin’ hüvä.
26 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut endo tegüudihe taukhun
(Как раньше устраивали толоку)
  1. Eraz ristit om pahoin’ skup, sötta-ki ii rači, ka samautes pandas kivid’ samloiden allo, miše oliiž vilu pert’.
  1. Nece skupad rahvaz ka ninga niile stroitihe, kudamb ii račnu pahoin’ sötta radnikoid’, a kudamb rači sötta nu i rahvaz pandihe vägen hüvän, hüväu melüu kaik kut hiile tariž ka ninga i ratihe-ki hüväšti, samautihe plotnas, miše oliiž läm’.
  1. Sorokovušk osta vinad päčnikalo, ka hän panob siniiž päčin’ pahoin’ hüvän, a vet’ enččed oudihe skupat ka.
  1. Gesli rümkad vinad toižuu homesuu hänole iile, hän sanup-ki ižandalo, stolan taga ištusoiš da: «Emagad-se ka hüväd, a ižandau ka nimida tuukud iile päs, iče hän sid’, a por’atk pahoin’ hond, ii stoi nimida; emagoile tariž žar, a ižandalo tariž sau».
  1. No ninga i tariž oli skupįd’ opeta, mina-ki en navedi ningimid’ skuįpd’ ka pahoin’.
27 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut endo skopun tegüudihe
(Как раньше устраивали сходку)
  1. Äjan puhtastet’he da edahan pahoin’ puhtastadihe.
  1. Muštan mina necen, pahoin’ muštan, minain’ ičiin’ mamain’ ninga eli ka.
  1. Siloi läžuudihe, pahoin’ oli säkiid’ läžundoid’ ka.
28 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut mö endo radoim
(Как мы раньше работали)
  1. Nüg’ut’ om kolhoznikoile elada süu pahoin’ hüvä, kaik sijad ratas mašinoil’.