ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 168 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
101 художественные тексты литературная (авторская) сказка Nina Arhipova. Pisara-matkalaini. 3
  1. Meijän pieni Pisara ei voinun olla vaiti.
102 художественные тексты литературная (авторская) сказка Nina Arhipova. Pisara-matkalaini. 2
  1. Vain kun ympärillä on äijä vettä, ihmetteli pieni Pisara.
103 художественные тексты литературная (авторская) сказка Nina Arhipova. Pisara-matkalaini. 1
  1. Šuon rannalla kivien välissä oli pieni hete, šitä ei näkyn pajukošta.
  1. Hettieššä oli šyntyn ta eli pieni läpinäkyjä Pisara.
  1. Pieni Pisara oli oikein utelijaini.
104 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Valentina Karakina. Pieni puroni ta meččä
  1. Pieni puroni lirasi juošša mečän pimeyveššä nuoškie maita myöten, halki šoita ta šammalikkoja.
105 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Valentina Karakina. Šykyšy
  1. Terveh šiula, šykyšy,
    Koivu kellaistuu,
    Pieni kottaraini
    Puuhu istuutuu.
106 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Tatjana Semečkina. Mamman kertomukšie
  1. Šama nimi oli meijän lehmällä, konša mie olin pieni.
  1. Heilä oli suali ihmisie tai elukkoja:
    Muissan, yhtenä kešänä tuatto tuli järveltä pieni pokko yšäššä.
107 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Vankien leiri
  1. Meilä annettih pieni huoneh.
108 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Maikki Remšujeva. Tipani ta päiväni
  1. Oli ennein muajilmašša pieni tiijonhimoni tipani.
109 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Mie šyn’n’yin Šuwrella Plоskoilla...
(Я родился в Большом Плоском...)
  1. Viigona on pien’i tože: rewnašša l’in’ei, ymbär’i potri̮aval’eivät.
110 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Karjalaisen liäke on kyly ta terva
  1. Lapšella luajittih oma pieni lapšenvašta ta šitä ei šuanun šituo viännetyllä vičalla.
  1. Kun pieni lapši ei ole vielä rissitty, ta muamo niise on vain alani, hyö molommat ollah hellimmyölläh, ta kaikki paha heih helpošti tarttuu.