ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 069 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Северновепсский
публицистические тексты Natalja Anhimova. Parahimid melid ezmäižes opendajas
  1. Hän oli mugoižen ristitun, kudamb oli minunke rindal ii vaise školas, a konz mina openzimoi korktas školas, konz radiin.
  1. Kaikušti hän abut’, tez’, kut minai oma azz’ad, laskvas pagiži, konz vastsimoiš.
  1. Tuled pühäkodihe, a hän d’o om sigä.
  1. No konz mäned, ka hän ii pästa pertišpei kuni ii d’od čajud.
  1. Hän vel ozutab silei ičeze lapside da vonukiide kuvid.
  1. Hän kaiken voi tehta.
  1. Hän lopi kuume klassad, siid zavodihe voin.
  1. Ezmäks hän radei 10 vott pionersatajan.
  1. Däl’ges, vodel 1958, hän ott’ ezmeižen klassan.
  1. Radol hän el’genz’, kut iče sanii, mise tedoid ii töudnu, pidab mända opetaste.
  1. Hän kerazi ristituide muštlosid voinan aigan polhe, abut’ äjile löuta proudan, tehta dokumentoid.
  1. Hän kerazi al’boman ristituide muštlosideke.
  1. Äi vott hän iče pajat’ neciš horas.
2 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Vessel maidnedal’
  1. Paksus sidä anttihe pakičaižele, miše hän loičenuiži kolijoiš.
3 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Redukaz Mašoi
  1. A konz minä lähtlin magadamha, minun baboi veri minun rindale da starinoiči minei sarnoid, miččid hän iče meleti.
  1. Hän söi marjoid külläks, kaik hänen mod oli mustikaižen sinižes sokas.
  1. Hän ei ole mugoine redukaz.
  1. I vaiše konz hän tegihe puhthaks, vel’l’ da sizar sanuiba:
    Nügüd’ el’gendam, miše sinä oled meiden sizar.
  1. Kaikuččel päiväl hän pezihe iče, vanhembiden johtutesita."
4 Младописьменный вепсский
художественные тексты Ol’ga Žukova. Baban uudimed
  1. Ei, hän ei homaiče-ki.
  1. Hän mäneb keitimpolhe, sehloičeb i valab maidod bankoihe.
5 Младописьменный вепсский
художественные тексты Ol’ga Žukova. Koir da minun alaine
  1. Minä pidin händast hüväks koiraks i sebranikaks, a hän muga tegi.
  1. Hän ei tahtoind abidoitta.
6 Младописьменный вепсский
художественные тексты Ol’ga Žukova. Jäpuraz
  1. Hän lendi pän ülähäks i homaiči jäpurahan.
  1. Muga hän tegi-ki.
  1. Hän ihastunu kacui ümbri i ei mujand, kut zavodi sulada.
  1. Tan’oile oli žal’ jäpurast, no hän el’genzi, miše tal’vel, voib olda, vasttasoiš udes.
7 Младописьменный вепсский
художественные тексты Ol’ga Žukova. Sarn piragvärtinas
  1. Necil päiväl luzik heraštui hubiš meliš, hän kacuhti ümbri i homaiči sömlaudal piragvärtimen, kudambad aigemba ei nägend.
  1. Hän segoiti sagedad tahtast.
  1. Hän ei ole tarbhatoi.
8 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valentina Rogozina. “Gul’aida – gul’ai, a ičeiž rad mušta”
  1. Kenel hibused oliba sagedad, sil i gor’ad ei olend: hän pleti kut tahtkaiken oli hüvä.
9 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Kut lugeškatihe vozid živatoiden mödhe
  1. Naku sen täht hän kerdan kucuiki ičeze Taivhaližehe kodimištoho kaikid živatoid da linduid.
  1. Hir’-sizarine, sinä ved’ tedad, mitte unikego minä olen, – hän zavodi ustavakahašti sanuda.
  1. Hän ei meletand-ki siš, miše tariž oli kažid libutada: vaiše söi murginan dai üksnäze töndui Taivhaližehe kodimištoho.
  1. I päti oikti, irdnägol hän oli ani sur’kulu: hibjan katoi hoštai somuz, nenan al oliba čomad habinod.
  1. Hän ehti pästta pän vedespäi, kut kerdalaz nägišti, miše randal seižub kukoi: pöngötab rindast da astub surendelen.
  1. Kaiked suremb teišpäi om härg, olgha hän ezmäižen, – sanui Nefritine valdanpidäi.
  1. Hän oli ihastusiš, miše tegihe ezmäižeks toižiden živatoiden keskes, ülendihe da surendelihe.
  1. A kaži sil aigal ehti vaiše heraštuda, hän nägišti hir’t da küzui:
    Midä-se oled vaikti, hir’-sizarine?
  1. Hir’ ei lugend ičtaze värnikaks, hän sanui:
    Midä sinä hödhüvid südäidad?
  1. Kažin tirpand oli jo üli röuniš: löumas henktes hän nirvištihe, tacihe hiren päle da rouhi sen kurkun.
  1. Pördihe hän kodihe opalahižen da meleti: "Nefritine valdanpidäi pani drakonan edel mindai sikš, miše drakonan päs oliba minun sarved".
  1. Tuli hän vezibongannoks i nägišti, kut drakon iloitelese vedes.
  1. Hän meleti vähän, sid’ äkkid kumarzihe arvostandanke kukoile da sanui:
    Ala käregande minun päle, kukoi-däd’!
  1. Hän päti ecta madošt: siloi se oti drakonas vastusen.
  1. Sid’ hän äjak-se kerdad kigluti päl da lainzi madoižen eläbalaz.
10 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Nadežda Petrova. Amuine vastuz om südäimes
  1. Minä jo tezin händast, sikš ku hän tuleskeli meiden školha tehmaha reportažid vepsän kelen opendamižes, kirjutamha vepsän kelen urokoid vai miše antta minei nevondoid rados.
  1. Edel hän sanui, miše hänel om sur’ taht pagištoitta mindai da tehta reportaž minun sugujuriš, tedištada, kut minä zavodin pagišta vepsän kelel, mikš minei tuli himo olda vepsän kelen opendajan.
  1. No hän ei meletand muga.
  1. Jäl’ges, kuni astuim minun honusehe, hän ehti küzuda minai azjoiš radol, kut om minun tervhuz’, hüvä-ik eläda ühthižkodiš.
  1. A konz meiden pagin, miččen hän äneti, oli lopnus, zavodim joda čajud.
  1. Ved’ hänen vunuk Oleg oli minun openikan: hän kaiken ühtni vepsän kelen konkursoihe da olimpiadoihe, konferencijal starinoiči ičeze baban polhe.
  1. Nägui, kut hän armastab babad!
  1. Konz minä küzuin Alevtinad Ivanovnad, jüged-ik om hänen rad, ved’ pidab kaiken kävelta, löuta erazvuiččid materialoid, hän muhahti i sanui, miše hän lujas navedib sidä.
  1. Hän navedib olda vepsläižiden keskes, navedib pagišta kodikelel.
  1. Hän tahtoib, miše vepsän kelel oliži tulii aig.