ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 24 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Kut meca-ak besedale tuli
(Как лешая на беседу пришла)
  1. Kaika kezerdab ehtkoižuu, hänenno akoid derenaspei kožlideke mändas, kezertasei, midä putui pagištasei, pit’kid pajoid pajatadasei.
2 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Ol’ga Žukova. Kut heinäd tehtihe
  1. Heinäd tehtihe muga: noustas aigoiš homendesel, i kudei om kaste, mändas nitmaha.
3 Младописьменный вепсский
публицистические тексты детский фольклор Znamasine pühä aig
  1. Aigoiš homendesel mugažo mändas pühäkodihe.
4 библейские тексты Küzund eläbzumižen polhe
(Лука 20:27-39)
  1. 34Iisus sanui heile: «Neciš mirus naidas i mändas mehele.
5 Средневепсский восточный
фольклорные тексты примета, запрет, поверье Primetad
(Приметы)
  1. Kuumen kesken mändas krugha i kundoudas.
6 Средневепсский восточный
фольклорные тексты примета, запрет, поверье Primetad
(Приметы)
  1. Mändas mecha da kuume kudambus om ladvašt’ puhudos, sen puhudennoks, sihe puhudoho riputadas, a kumardasoiš kuumhe tesaraha, pakitas nenid mecaukoid’ da mecaakoid’ da lapsid’, detkon da bapkon da služankoid’ ninga pakitas.
  1. Mändas vencalo molodijad.
7 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut pandas kläpsad, ridad, stupkad
(Как ставят капканы, силки, ступки)
  1. Mändas ottas sigoupei.
8 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut lämbitadas kül’betin’ mijau Pondlau
(Как у нас в Пондале баню топят)
  1. Potom mändas pezmahakso.
9 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut endo tegüudihe taukhun
(Как раньше устраивали толоку)
  1. Mändas da vinad osttas, longiš vinau göttas, no hän neno svodud naku tegeb ümbri güškiš da dušnikoiš hüvin’ siloi, a gesli vinad ii ostkoi, ii dogat’kei, panob kirpic’an poikhezo, miše nece kirpic’ tuukaidaiž saun pert’he.
10 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut kas’ken puuttas
(Как жгут пожогу)
  1. Mändas kirvhuzime, čapetas mecan suren.