ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 165 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Младописьменный вепсский
художественные тексты Ol’ga Žukova. Sarn piragvärtinas
  1. Emäg ajoi kaik skancad, pezi piragvärtinan i pani sen škapha.
2 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Kut lugeškatihe vozid živatoiden mödhe
  1. Pördihe hän kodihe opalahižen da meleti: "Nefritine valdanpidäi pani drakonan edel mindai sikš, miše drakonan päs oliba minun sarved".
3 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Polunicin Ilja. Villasine sarn
  1. Pani Bäšoi kirjeižen kuna-se da unohti siš.
  1. No hän ei oigendand kirješt, a muite läksi, vaiše uksehe pani bumagpalaižen, miččele kirjuti: "Läksin Alaine-külähä".
  1. Pani hän kaglpaikan kaglahasen endemuloi Träšoi kudoi häneledai töndui matkaha.
4 Младописьменный вепсский
художественные тексты Ivanov Andrei . Babarmkeitoz
  1. Mecnik pani samvarad i tahtoi vähän lebaitas da joda čajud, äkkid vastha lendab harag da sanui:
    Tervhen, Mecnik!
5 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Kondi-mecančapai. 1
  1. A mecančapajale üks’kaikpani kirvhen vön taga, pühki märgän ocan.
6 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Minun dedoi
  1. Hän joi neciš kruškaspäi, hän pani tabakod neche mundštukaha, hän ajoi bardad necil bardveičel, hän pani kaglaha nenid rindpaikoidminä muštan sen!
7 Северновепсский
фольклорные тексты кумулятивная песня Ištii, ištii kana pul
(Сидела, сидела курица на дереве)
  1. Ištii, ištii kana pul,
    Löuz’ kana voi¦murun,
    Pani kana padaha, hir’ vedi kodaha.
8 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Silakova Natalja . Sundukižand
  1. Kaiken päivän kuni emäg pani tahtast, lämbiti päčid, tegi kodiradoidkaži käveli ümbri jaugoiš.
9 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Nenakaz ak
(Упрямая жена)
  1. Ot’ da pani töuden kašlin kivid.
10 Средневепсский западный
диалектные тексты Ende oli mugoine gluhi derüuneine
(Раньше была такая глухая деревенька)
  1. Prihad pidetas jougoiš, hän neche riighu pän pani, kacub.