ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 28 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Jetojeva Tatjana . Starin Zor’aižes
  1. Konz söiba, Noida sid’ žo rigehtiškanzi da läksi neiččennopäi, a Zor’aine jatksi kerata marjoid.
2 Младописьменный вепсский
художественные тексты Haritonova Jelizaveta. Kezaräk
  1. Söjad vediba räpusen ezmäks leibsupalale, miše kalalem’ jäiži leibha, a jäl’ges käzil söiba kalad.
3 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Ende eliba uk da ak
(Жили раньше старик и старуха)
  1. Čajun joib’a, söib’a.
4 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Svetlana Jeršova. Melekahad koirad
  1. Vaiknašti jagoiba kožmusin i söiba.
5 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Suojärvi vastsi vepsläižid
  1. Sišpäi kacujad tedištiba, kut vepsläižed mecatiba, kalatiba, miččed sädod da sobad paniba päle, midä söiba da midä radoiba.
6 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Oksana Čurigina. Kut mezjaižed tegihe hüvikš radnikoikš
  1. Kezal lebaižihe da mänetiba aigad tühjan: lendiba mecas da söiba magukast änikoiden kärmeht, joiba puhtast vet jogespäi, venuiba vihandas heinäs da ihastuiba lämähä päiväižehe.
7 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Lapsiden päiv Toižeges
  1. Praznikan lopus lapsed söiba magedusid da joiba magedad limonadad.
8 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Šoutjärven päivkodile täudui 85 vot
  1. Lapsed ühtes vändiba, söiba, magaziba, käveliba verajale da openzihe kaikuččen päivän homendesespäi ehtkoižehesai.
9 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Midä praznuitas kevädel?
  1. Ende vepsläižed otliba kerdale sömäd, adivoičetiba kolnuzid da söiba iče.
10 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. školas ištuim ühten partan taga
  1. Lapsed söiba leibäd maidonke, i Lisicinoiden kanz läksi Kirisürjä-sijaha, nece om läheli Läskeläd.