ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 11 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Kondi-mecančapai. 1
  1. A mecančapajale üks’kaikpani kirvhen vön taga, pühki märgän ocan.
2 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Švecova Darja . Napern vepsläine naine
  1. Hänen kanzas oli völ poig, nu a mamale oli d’üged kahtenke kodiš, sikš bat’ sanii: ”Minä siloi vön händast Belorusij aha”.
3 Младописьменный вепсский
художественные тексты Meletomiš ristituiš (vepsläižen sarnan pohjal)
  1. Minä ton pert’he päivänvauktad, a pertišpäi vön pimedut.
4 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Ekskursii Šoutjärven muzejas (Muzejan 50-voččeks jubilejaks)
  1. Natalia Anhimova ližadab: ” tedam, miše, konz ken-se pani uden pertin i vanhaspäi pertišpäi päčišpäi oti hillen, vöi udhe pert’he i sanui: ”Necen minä vön kodiižandale, miše se eliži päčiš, i abutaiži meile i udes pertiš eližim hüvin, i kodiižand abutaži”.
5 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Paginkluban openduzvoz’ lopihe čomin
  1. Üks’ Paginkluban adivoišpäi Natalja Timina eskai pani ičeze päle tehtud Nataljal pöl’väsižen räcnän, villasižen sarafanan, vön, fibulad da st’oklaspäi tehtud nabornikad.
6 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Mal'čik-pal'čik
(Мальчик с пальчик)
  1. Vön, vön.
7 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Viikuško čapab sizarel käded
(Брат отрубает руки у сестры)
  1. Vön Vanüšale kirdeižen.
8 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Čoma murzein
(Красавица жена)
  1. Hän, noidakk, mäni teraveidešti murzeimennu, a murzein kil'betin lämbitanu oli, a noidakk necen akeižen kil'betihe ot't’ i necen vön i vargast’.
  1. Vöb sinna i andab kupcale, a kupec sanub mužikale:
    - Kacu, akeiž selgit’ vön, kudamben dätid.
9 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Prihä ot't’ akaks lindun
(Парень взял в жены птицу)
  1. Üks’ sanub:
    Mina vön časus.
  1. Toine sanub:
    Mina vön poles časus.
10 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Apalon sv'atoi
(Аполлон святой)
  1. Humbar’ oli pertiš d'o koume nedalid, sen vön.