ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 33 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Perttu Pekka. Mečän arkija. 1
  1. Jälkien lumini kirja olis ičeštäh mukava aihe, kun hiihelleššä talvisešša mečäššä jälkilöistä voit lukie kuin avatušta kirjašta luonnon lukomattomie starinoja.
2 Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Paimen Juakko
(Пастух Юакко)
  1. Vain vähäne piippuo jäi näkymähšemmoini še kirja oli painava.
3 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Lukkonen Vladimir . Paavo Leontjevin Kotimua
  1. Kirjailijan viimeni Partisanijoukon rivimiehet -kirja ilmešty 2012.
  1. Kirja on omissettu Paavo Leontjevin muanmiehillä, Kalevalan piirin šankariloilla, partisaniloilla ta tiijuštelijilla, Šuuren Isänmuallisen šovan veteraniloilla.
4 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Haukkašuaren kešäkoulu toi uušie löytöjä
  1. Kirja on kešäkoulun kirjaštošša, kun šitä luvettih, ni nähtihki tämä piirroš.
5 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Maikki Spitsina. Ruškie tori -festivali yhisti Venäjän kanšoja
  1. Tämä kirja lopettau Venäjän kanšojen tevokšilla omissetun antologijien šarjan.
6 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Ogru i Jeudi
(Огру и Евди / Аграфена и Евдокия)
  1. Šinä vuodena šygyžyllä pohoronnoi tuli, a šiidä väliän kirja Il’l’an komandirašta.
7 Новописьменный тверской
художественные тексты Balakirev Nikolai. Nuori moržien igävöiččöy
(Невестка закручинилась)
  1. Ammuizeh oli kirja tyttäreštä, što näinä päivin tahtou vävy gostih tulla.^ Vanhat gost’ua vuotettih.
8 Новописьменный севернокарельский
фольклорные тексты сказка Raisa Remšujeva. Pakkasen mua
  1. Kirja kyšeli kaikilta:
    Missä Pakkani eläy?
  1. Tai läksi Kirja pohjoseh päin lentämäh.
  1. Kirja lenti, lenti ta kohta piäsi Lappih.
  1. Nuori Turjo-poro šano:
    Ukko ta ämmö jätettih miula vanha kirja.
  1. ihaštu Kirja.
  1. Porot šanottih:
    Kirja, voit istuo kotasešša.
  1. Harakka huomasi, jotta hänellä kiäššä valottau kirja.
  1. Onpa kirja!
  1. Kirja luki:
    "Kun matalla šattunou mitä, nin luve Pakkasen šanat:
    Pakkani, Puhurin poika!
  1. Turjo ta Kirja matattih melko pitälti.
  1. kyšy Kirja.
  1. Kirja muisti, jotta viime talvena heijän mečän kyličči niise ajettih iloset Pakkasen pojat.
  1. Tämän kerto Kirja Meččäkoulušša talviloman jälkeh.
  1. Kirja, onko tämä totta?
9 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Kotilinna kieltäytyy Iisussašta
(Лука 4: 16-30)
  1. 17ta Hänellä annettih Jumalan viessintuoja Isaijan kirja.^ Hiän avasi kirjan ta löysi paikan, missä oli kirjutettu: 18Hospotin Henki on Miun piällä, šentäh kun Hiän voiti Miut šanelomah Hyvyä Viestie köyhillä.
10 Новописьменный тверской
библейские тексты Enžimäne piä
  1. 1 Kirja Šyndyruohtinan rodukundua, Davidan poijan, Avruaman poijan.