ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 169 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Паданский
диалектные тексты Uspenjalla oli žertvuidu meil’ä
(На Успение у нас жертвовали)
  1. (Žiivatta) pannaa šuuree venehee, šoahaa, omat venehet on pien’emmät, ni naimitaa, silloin oli kaz’onnoit n’ämä šploavan.
2 Вокнаволокский
диалектные тексты Vuokinsalmen kylän Kammarinvuaran huuttorissa
(На хуторе Каммаринвуара деревни Вуокинсалми)
  1. Jokahisella perehellä oli omat pellot.
3 Паданский
диалектные тексты Iivananpäivän aiga ku tulou
(Время Иванова дня как придёт)
  1. Otakkoa mängeä butilkat, šanou, dani mängeä t’iešoaralla Hebovoaralla, dani pangoa t’iešoaraa muurazmät’t’ähää butilkan da sidokkoa omat l’entat kaikki siih gorliškaa, meil’ä n’euvvou.
4 Новописьменный севернокарельский
диалектные тексты Valentina Karakina. Nakru on kilo voita
  1. Hänen juttujen šankariloina tavallisešti ollah omat karjalaiset, nuapurit tai lähikylien eläjät.
  1. A kellä oli omat lehmät, ni heilä tietyšti oli koissa maituo.
5 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Ihmiset šuatih enemmän tietuo kulttuurista
  1. A Vereja-ryhmän artistat esitettih perintehellisien laulujen omat nykyaikaset šovitukšet.
  1. Nyt on oikein vähän ainutluatusen kulttuurin kantajie, kumpaset šäilytetäh kulttuurie, šentäh myö yrittimäki noštua omat tiijot esillä.
6 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Čuarin starinanšanoja
(Царский сказочник)
  1. Čuari keryäy omat virkamieheh ta šanou niillä:
    Nyt hos mitä šanonou poika, nin työ šanokkua, jotta "olemma kuullun".
7 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Stepanova Santra. Lapšušajan armahat Haikol’an rannat. 2
  1. Kaikin oltih omat, karjalaiset, enneštäh tuttavat.
8 Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Оli ennen ukko da akka
([Волшебное кольцо])
  1. Mie šiula kaikki omat tainossit šanoin, a šie miula olet rodnoi mužikka, a et šano.
9 Кестеньгский
фольклорные тексты предание Kierettijärven uarreh
(Клад на озере Кереть)
  1. Omat runolliset nimet ne on šuatu siitä, jotta lappi ammuin oli šanottuh šuareh kätken uartehen.
10 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Šiämend vod’imm ič
(Семена разводили сами)
  1. Mi s’eičas, morkvat miwl ollah omat šiämnet, i botviijat ruškit.