ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 36 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Панозерский
диалектные тексты Vierissän kežellä kakš netelie gul’aitih
(На Виериссян кески (Святки) две недели гуляли)
  1. Ka, niin no, šanot, jotta toizella jiänellä: "Myö lehmän ostima, tuomma kotih, kuletamma, ka ielläh otimma kellon, siitä tuomma lehmän kotih"...
2 Ребольский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kultakalan starina
(Сказка о золотой рыбке)
  1. Kun tulet täh kohtah rannalla, kumarrat ta šanot: "Kuule, kultakalaseni", niin mie heti šiih ni tulen.
3 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка «Nenä halki – šuolua šiämeh»
(«Hоc надвое, соли в рану»)
  1. Čuari šanou Tuhkimukšella:
    En mie tiijä, onko niitä šemmosie olemašša, mitä šie šanot.
4 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Iäl’l’ ol’ primetku
(Прежде были приметы)
  1. Vet’ hy ei šanot što ruwtah r’ikošt r’ikošt ruadmah.
5 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Toisenvierosien kanšojen pelaštumini
(Послание ап. Павла к Римлянам 11:11-24)
  1. 19Šanot onnakko, jotta nuo okšat katattih, jotta šiut voitais kašveuttua niijen tilah.
6 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Pelaššuš on varuššettu kaikilla
(Послание ап. Павла к Римлянам 10:5-21)
  1. 9 Kun šie šuullaš šanot Iisussua Hospotiksi ta šytämeššäš ušot, jotta Jumala noššatti Hänet kuollehista, šie pelaššut.
7 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jevreit ta Moissein Sakona
(Послание ап. Павла к Римлянам 2:17-29 - 3:1-8)
  1. 17Šie šanot iččieš jevreiksi, šie piet kiini Sakonašta ta ylpeilet Jumalašta.
  1. Šanot, jotta ei šua käyvä vierahih naisih, a iče käyt.
8 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila puolistautuu rahvahan ieššä
(Деяния апостолов 21:37-40 - 22:1-29)
  1. Hiän šano miula: "Kiirehi lähtie Jerusalimista, šentäh kun tiälä ei ušota, mitä šie šanot Miušta".
9 Новописьменный тверской
художественные тексты лирическое произведение Stanislav Tarasov. BUABOT VUOTETAH
  1. "Mintän šanot?
10 Новописьменный тверской
художественные тексты лирическое произведение Stanislav Tarasov. LAISKANA EU KONŽA OLLA
  1. Kellä šanot - nagretah.