ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 15 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Рыпушкальский
диалектные тексты Buabo opasti lugemah
(Бабушка научила считать)
  1. A kuvves - kutti-käbäläine, koiraine, vardoiččii huonuksii pihal.
2 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Oli enne die ukko da akku
([Безручка])
  1. Häi ottaw enzi piän tanhuos kuvves lambahas parahan lambahan tappaw.
  1. Tulow vai ukkoh kodih, ga mučoi sanow:
    Voit mennä sizäres luo blahosloven’n’al, kuvves lambahas parahan tapoi!
  1. Mučoil on moine paha mieles i häi ottaw kuvves lehmäs parahan tappaw.
  1. Illal juoksow jo pordahil vastah, sanow:
    Voit mennä sizäres luo blahosloven’n’al, tänäpäi kuvves lehmäs parahan tapoi.
3 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Aleksandr Svirskoi. Pyhän ristikanzan elos da ruavot. 2
  1. Voinan aigua tiä oli kahteskymmenes kuvves polevoi gospitali.
4 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты, учебные тексты Sem’onov P’otr . Jänöit nagriskuopas
  1. Sinä et taki olluh silloi vie nengoine loukkopiä, vagavah sellitti kuvves mužikku.
5 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Valentina Libertsova. Mindähbo tikku tuikuttau tulipačastu?
  1. KUVVES TULIPAČAS
    Tulduu kodih buabo syötti lapsile "nälgypalazen" da työndi kižuamah pihale.
6 Сямозерский
диалектные тексты ”Minä puhun puhtahaksi”
(”Я заговариваю начисто»)
  1. Sid ainos kiägäh sivotah, [buitegu] sid sidou kuvves puudas.
  1. Kuvves puudas sidou sih, a sivo ei [kuvves puudas].
  1. Minä sinul sivon täh kuvves puudas türän".
7 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisusan kuolendu
(Лука 23: 44-49)
  1. 44 Oli jo kuvves čuassu päiviä, konzu kaikel mual rodih pimei, i sidä pimiedy kesti yheksändeh čuassuh suate, 45 ku päiväine sammui.^ Jumalankoin keskuszuavessi rebii keskel kahtekse.
8 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Anheli tuou viestin Iisussah näh
(Лука 1: 26-38)
  1. 26 Konzu Jelizavetan kohtule oli kuvves kuu, Jumal työndi Gavriil-anhelin Galileih, Nazarietan linnah 27 n՚eičoin luo, kudaman nimi oli Marija.^ Marijua oli uskaldettu andua mučoikse Davidan roduh kuulujale Josifale.
  1. 36 Kačo, sinun rodn՚ugi, Jelizaveta, on kohtuine poigulapseh, hos on jo vahnu.^ Händy, kudamua piettih lapsensuamattomannuhänen kohtule on jo kuvves kuu!
9 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikolai Nazarov. Siämäjärven kangastus – saga
  1. Nygöi tarkah tiijän, gu Sortavalas, parahite 1940 vuvvennugi eli Dimitrien pereh da tuhukuul heile rodivui vie kuvves lapsipoigu Veijo...
10 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Nesterova. Täs on minun kodi
  1. Vuvven 1873 eländykohtien luvettelun mugah, Pikkoilas eli 32 hengie: 16 miesty da 16 nastu, kuduat elettih kuvves talois.