ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 41 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Сямозерский
диалектные тексты Sithäi Synnynmoanaigah ylen äijäl kävväh smuutil
(В Святки ведь ещё ходят ряжеными)
  1. A kudamas talois vie čakatanneh da laskieta ei, sit toiči vie tullah vie tuvvah tuhkoa.
2 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Petrov Vladimir . Meččy da sen elaigu. 3
  1. Linnut parahakse kaikkie tuvvah hyödyy mečäle i hävitetäh meččysyöjii, toizekse siemenii syvves linnut erähii siemenii kirvotetah da kannellah toizile paikoile, sil mugagi avvutetah kazvavuo uuzil puuloil da tuhjoloil.
3 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Älgiä kumardelkuattokseh valehjumaloile
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 10:1-22)
  1. 20 Sanuo tahton sen, gu valehjumaloin palvojat tuvvah žertvoi karuloile, a ei Jumalale.
4 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil työndäy tervehytty Riiman ristittylöile
(Послание ап. Павла к Римлянам 16:1-24)
  1. 17 Kehitän teidy, vellet, vardoiččemahes niilöi, kudamat tuvvah hoppuu da pannah teile kampii uskon dorogalse on niilöi opastandoi vastah, kudamat teile annettih.
5 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Hengi andau uvven elaijan
(Послание ап. Павла к Римлянам 8:1-17)
  1. 6 Riähkähizen oman ičen tahtot tuvvah surmu, Hengen tahtotelaigu da rauhu.
6 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты лирическое произведение L’ubov’ Baltazar. Tänäpäi
  1. Päivyrukat kuldazet
    Tuvvah, ruatah, laitah,
    Jiädäheze mustoh net,
    A gu kelle päitäh.
7 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты L’ubov’ Baltazar. Luadogan meren legendu. 1
  1. Ližiä vetty tuvvah 35 jogie.
8 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli ukko da akku
([Жена-доказчица])
  1. D’engat otetah i tuvvah kodih.
9 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Оli sie ennen vanhas mužikku poijan kel
([Добрые советы])
  1. Illas tuvvah hebo d’o sie väzyksis, päivän laskiettuo, puolez yöz.
10 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil Juakoin luo
(Деяния апостолов 21: 17-26)
  1. 26 Puavil otti kerale net miehet i tossupiänny lähti yhtes heijänke puhtastumah.^ Tämän jälgeh meni jumalankodih i sanoi sie, konzu lopeh heijän puhtastunduaigu i konzu heis jogahizes tuvvah žertvu.