животное рода полорогих парнокопытных, включающего в себя дикий и одомашненный рогатый скот; самец коровы
часть речи: существительное
Места употребления: Михайловское
Места употребления: Галлезеро, Святозеро
| Словоформы | ||
| Южнолюдиковский (святозерский) | ||
| Ед.ч. | Мн.ч. | |
|---|---|---|
| Номинатив | häkki | häkid, häkit |
| Аккузатив | häkin, häkki | häkid, häkit |
| Генитив | häkin | häkiiden |
| Партитив | häkkid | häkkiid |
| Эссив | häkin, häkinny | häkiin, häkiinny |
| Транслатив | häkiks, häkikse | häkiiks, häkiikse |
| Абессив | häkitä | häkiitä |
| Инессив | häkis | häkiis |
| Элатив | häkis, häkispiäi | häkiis, häkiispiäi |
| Иллатив | häkkih | häkkiih |
| Адессив | häkil | häkiil |
| Аблатив | häkil, häkilpiäi | häkiil, häkiilpiäi |
| Аллатив | häkil, häkile | häkiil, häkiile |
| Комитатив | häkinke | häkiineh |
| Пролатив | häkiči | häkiiči |
| Аппроксиматив | häkillyö, häkillöh, häkillöö | häkiillyö, häkiillöh, häkiillöö |
| Инструктив | — | häkiin |
| Терминатив | häkkissuai | häkkiissuai |
| Адитив | häkkihpiäi | häkkiihpiäi |
Места употребления: Галлезеро, Михайловское
Места употребления: Святозеро
| Словоформы | ||
| Южнолюдиковский (святозерский) | ||
| Ед.ч. | Мн.ч. | |
|---|---|---|
| Номинатив | härge | härgäd, härgät |
| Аккузатив | härge, härgän | härgäd, härgät |
| Генитив | härgän | härgiden |
| Партитив | härgäd | härgid |
| Эссив | härgän, härgänny | härgin, härginny |
| Транслатив | härgäks, härgäkse | härgiks, härgikse |
| Абессив | härgätä | härgitä |
| Инессив | härgäs | härgis |
| Элатив | härgäs, härgäspiäi | härgis, härgispiäi |
| Иллатив | härgäh | härgih |
| Адессив | härgäl | härgil |
| Аблатив | härgäl, härgälpiäi | härgil, härgilpiäi |
| Аллатив | härgäl, härgäle | härgil, härgile |
| Комитатив | härgänke | härgineh |
| Пролатив | härgäči | härgiči |
| Аппроксиматив | härgällyö, härgällöh, härgällöö | härgillyö, härgillöh, härgillöö |
| Инструктив | — | härgin |
| Терминатив | härgässuai | härgissuai |
| Адитив | härgähpiäi | härgihpiäi |