называть

часть речи: глагол

kucta
Диктор
Ковальчук Надежда Ивановна
1961 г.р.
место рождения: Нюхово, Олонецкий р-н, Республика Карелия

1. звать

Места употребления: Михайловское

2. называть

Места употребления: Михайловское

kuččuda
Диктор
Родионова, Александра Павловна
1979 г.р.
место рождения: Пряжа, Пряжинский р-н, Республика Карелия

1. звать

Места употребления: Галлезеро, Святозеро

2. называть

Места употребления: Святозеро

Словоформы
Южнолюдиковский (святозерский)
полож.отриц.
индикатив, презенс
1 л., ед. ч. kučun en kuču
2 л., ед. ч. kučud, kučut ed kuču, et kuču
3 л., ед. ч. kuččuu ei kuču
1 л., мн. ч. kučumme emme kuču
2 л., мн. ч. kučutte ette kuču
3 л., мн. ч. kučutah ei kučuta
индикатив, имперфект
1 л., ед. ч. kučuin en kuččunu
2 л., ед. ч. kučuid, kučuit ed kuččunu, et kuččunu
3 л., ед. ч. kuččui ei kuččunu
1 л., мн. ч. kučuimme emme kuččunu
2 л., мн. ч. kučuitte ette kuččunu
3 л., мн. ч. kučuttih ei kučuttu
индикатив, перфект
1 л., ед. ч. olen kuččunu en ole kuččunu
2 л., ед. ч. oled kuččunu, olet kuččunu ed ole kuččunu, et ole kuččunu
3 л., ед. ч. on kuččunu ei ole kuččunu
1 л., мн. ч. olemme kuččunu emme ole kuččunu
2 л., мн. ч. olette kuččunu ette ole kuččunu
3 л., мн. ч. oldah kučuttu, on kučuttu ei olda kučuttu, ei ole kučuttu
индикатив, плюсквамперфект
1 л., ед. ч. olin kuččunu en olnu kuččunu
2 л., ед. ч. olid kuččunu, olit kuččunu ed olnu kuččunu, et olnu kuččunu
3 л., ед. ч. oli kuččunu ei olnu kuččunu
1 л., мн. ч. olimme kuččunu emme olnu kuččunu
2 л., мн. ч. olitte kuččunu ette olnu kuččunu
3 л., мн. ч. oldih kučuttu, oli kučuttu ei oldu kučuttu, ei olnu kučuttu
кондиционал, презенс
1 л., ед. ч. kuččuižin en kuččuiš
2 л., ед. ч. kuččuižid, kuččuižit ed kuččuiš, et kuččuiš
3 л., ед. ч. kuččuiš ei kuččuiš
1 л., мн. ч. kuččuižimme emme kuččuiš
2 л., мн. ч. kuččuižitte ette kuččuiš
3 л., мн. ч. kučutaiš ei kučutaiš
кондиционал, имперфект
1 л., ед. ч. kuččunuižin en kuččunuiš
2 л., ед. ч. kuččunuižid, kuččunuižit ed kuččunuiš, et kuččunuiš
3 л., ед. ч. kuččunuiš ei kuččunuiš
1 л., мн. ч. kuččunuižimme emme kuččunuiš
2 л., мн. ч. kuččunuižitte ette kuččunuiš
3 л., мн. ч. kučutannuiš ei kučutannuiš
кондиционал, перфект
1 л., ед. ч. oližin kuččunu en oliš kuččunu
2 л., ед. ч. oližid kuččunu, oližit kuččunu ed oliš kuččunu, et oliš kuččunu
3 л., ед. ч. oliš kuččunu ei oliš kuččunu
1 л., мн. ч. oližimme kuččunu emme oliš kuččunu
2 л., мн. ч. oližitte kuččunu ette oliš kuččunu
3 л., мн. ч. oldaiš kučuttu ei oldaiš kučuttu
кондиционал, плюсквамперфект
1 л., ед. ч. olnuižin kuččunu en olnuiš kuččunu
2 л., ед. ч. olnuižid kuččunu, olnuižit kuččunu ed olnuiš kuččunu, et olnuiš kuččunu
3 л., ед. ч. olnuiš kuččunu ei olnuiš kuččunu
1 л., мн. ч. olnuižimme kuččunu emme olnuiš kuččunu
2 л., мн. ч. olnuižitte kuččunu ette olnuiš kuččunu
3 л., мн. ч. oldanuiš kučuttu ei oldanuiš kučuttu
потенциал, презенс
1 л., ед. ч. kuččunen en kuččune
2 л., ед. ч. kuččuned, kuččunet ed kuččune, et kuččune
3 л., ед. ч. kuččunou ei kuččune
1 л., мн. ч. kuččunemme emme kuččune
2 л., мн. ч. kuččunette ette kuččune
3 л., мн. ч. kučutanneh ei kučutanne
потенциал, перфект
1 л., ед. ч. lienen kuččunu en liene kuččunu
2 л., ед. ч. liened kuččunu, lienet kuččunu ed liene kuččunu, et liene kuččunu
3 л., ед. ч. lienöy kuččunu ei liene kuččunu
1 л., мн. ч. lienemme kuččunu emme liene kuččunu
2 л., мн. ч. lienette kuččunu ette liene kuččunu
3 л., мн. ч. lienöy kučuttu ei liene kučuttu
Инфинитные формы
I инфинитив kuččuda
II инфинитив, инессив kuččudes
II инфинитив, инструктив kuččuden
III инфинитив, адессив kuččumal
III инфинитив, иллатив kuččumah
III инфинитив, инессив kuččumas
III инфинитив, элатив kuččumas
III инфинитив, абессив kuččumata
актив, 1-е причастие kuččui
актив, 2-е причастие kuččunu
пассив, 1-е причастие kučuttav
пассив, 2-е причастие kučuttu

nimittada

называть

Места употребления: Галлезеро

nimittädä
Диктор
Родионова, Александра Павловна
1979 г.р.
место рождения: Пряжа, Пряжинский р-н, Республика Карелия

называть

Места употребления: Святозеро

Словоформы
Южнолюдиковский (святозерский)
полож.отриц.
индикатив, презенс
1 л., ед. ч. nimitän en nimitä
2 л., ед. ч. nimitäd, nimität ed nimitä, et nimitä
3 л., ед. ч. nimittäy ei nimitä
1 л., мн. ч. nimitämme emme nimitä
2 л., мн. ч. nimitätte ette nimitä
3 л., мн. ч. nimitetäh ei nimitetä
индикатив, имперфект
1 л., ед. ч. nimitin en nimittäny
2 л., ед. ч. nimitid, nimitit ed nimittäny, et nimittäny
3 л., ед. ч. nimitti ei nimittäny
1 л., мн. ч. nimitimme emme nimittäny
2 л., мн. ч. nimititte ette nimittäny
3 л., мн. ч. nimitettih ei nimitetty
индикатив, перфект
1 л., ед. ч. olen nimittäny en ole nimittäny
2 л., ед. ч. oled nimittäny, olet nimittäny ed ole nimittäny, et ole nimittäny
3 л., ед. ч. on nimittäny ei ole nimittäny
1 л., мн. ч. olemme nimittäny emme ole nimittäny
2 л., мн. ч. olette nimittäny ette ole nimittäny
3 л., мн. ч. oldah nimitetty, on nimitetty ei olda nimitetty, ei ole nimitetty
индикатив, плюсквамперфект
1 л., ед. ч. olin nimittäny en olnu nimittäny
2 л., ед. ч. olid nimittäny, olit nimittäny ed olnu nimittäny, et olnu nimittäny
3 л., ед. ч. oli nimittäny ei olnu nimittäny
1 л., мн. ч. olimme nimittäny emme olnu nimittäny
2 л., мн. ч. olitte nimittäny ette olnu nimittäny
3 л., мн. ч. oldih nimitetty, oli nimitetty ei oldu nimitetty, ei olnu nimitetty
кондиционал, презенс
1 л., ед. ч. nimittäižin en nimittäiš
2 л., ед. ч. nimittäižid, nimittäižit ed nimittäiš, et nimittäiš
3 л., ед. ч. nimittäiš ei nimittäiš
1 л., мн. ч. nimittäižimme emme nimittäiš
2 л., мн. ч. nimittäižitte ette nimittäiš
3 л., мн. ч. nimitetäiš ei nimitetäiš
кондиционал, имперфект
1 л., ед. ч. nimittänyižin en nimittänyiš
2 л., ед. ч. nimittänyižid, nimittänyižit ed nimittänyiš, et nimittänyiš
3 л., ед. ч. nimittänyiš ei nimittänyiš
1 л., мн. ч. nimittänyižimme emme nimittänyiš
2 л., мн. ч. nimittänyižitte ette nimittänyiš
3 л., мн. ч. nimitettänyiš ei nimitettänyiš
кондиционал, перфект
1 л., ед. ч. oližin nimittäny en oliš nimittäny
2 л., ед. ч. oližid nimittäny, oližit nimittäny ed oliš nimittäny, et oliš nimittäny
3 л., ед. ч. oliš nimittäny ei oliš nimittäny
1 л., мн. ч. oližimme nimittäny emme oliš nimittäny
2 л., мн. ч. oližitte nimittäny ette oliš nimittäny
3 л., мн. ч. oldaiš nimitetty ei oldaiš nimitetty
кондиционал, плюсквамперфект
1 л., ед. ч. olnuižin nimittäny en olnuiš nimittäny
2 л., ед. ч. olnuižid nimittäny, olnuižit nimittäny ed olnuiš nimittäny, et olnuiš nimittäny
3 л., ед. ч. olnuiš nimittäny ei olnuiš nimittäny
1 л., мн. ч. olnuižimme nimittäny emme olnuiš nimittäny
2 л., мн. ч. olnuižitte nimittäny ette olnuiš nimittäny
3 л., мн. ч. oldanuiš nimitetty ei oldanuiš nimitetty
потенциал, презенс
1 л., ед. ч. nimittänen en nimittäne
2 л., ед. ч. nimittäned, nimittänet ed nimittäne, et nimittäne
3 л., ед. ч. nimittänöy ei nimittäne
1 л., мн. ч. nimittänemme emme nimittäne
2 л., мн. ч. nimittänette ette nimittäne
3 л., мн. ч. nimitettäneh ei nimitettäne
потенциал, перфект
1 л., ед. ч. lienen nimittäny en liene nimittäny
2 л., ед. ч. liened nimittäny, lienet nimittäny ed liene nimittäny, et liene nimittäny
3 л., ед. ч. lienöy nimittäny ei liene nimittäny
1 л., мн. ч. lienemme nimittäny emme liene nimittäny
2 л., мн. ч. lienette nimittäny ette liene nimittäny
3 л., мн. ч. lienöy nimitetty ei liene nimitetty
Инфинитные формы
I инфинитив nimittädä
II инфинитив, инессив nimittädes
II инфинитив, инструктив nimittäden
III инфинитив, адессив nimittämäl
III инфинитив, иллатив nimittämäh
III инфинитив, инессив nimittämäs
III инфинитив, элатив nimittämäs
III инфинитив, абессив nimittämätä
актив, 1-е причастие nimittäi
актив, 2-е причастие nimittäny
пассив, 1-е причастие nimitettäv
пассив, 2-е причастие nimitetty

nimittäi
Диктор
Родионова, Александра Павловна
1979 г.р.
место рождения: Пряжа, Пряжинский р-н, Республика Карелия

называть

Места употребления: Святозеро

Словоформы
Южнолюдиковский (святозерский)
полож.отриц.
индикатив, презенс
1 л., ед. ч. nimitän en nimitä
2 л., ед. ч. nimitäd, nimität ed nimitä, et nimitä
3 л., ед. ч. nimittäy ei nimitä
1 л., мн. ч. nimitämme emme nimitä
2 л., мн. ч. nimitätte ette nimitä
3 л., мн. ч. nimitetäh ei nimitetä
индикатив, имперфект
1 л., ед. ч. nimitin en nimittäny
2 л., ед. ч. nimitid, nimitit ed nimittäny, et nimittäny
3 л., ед. ч. nimitti ei nimittäny
1 л., мн. ч. nimitimme emme nimittäny
2 л., мн. ч. nimititte ette nimittäny
3 л., мн. ч. nimitettih ei nimitetty
индикатив, перфект
1 л., ед. ч. olen nimittäny en ole nimittäny
2 л., ед. ч. oled nimittäny, olet nimittäny ed ole nimittäny, et ole nimittäny
3 л., ед. ч. on nimittäny ei ole nimittäny
1 л., мн. ч. olemme nimittäny emme ole nimittäny
2 л., мн. ч. olette nimittäny ette ole nimittäny
3 л., мн. ч. oldah nimitetty, on nimitetty ei olda nimitetty, ei ole nimitetty
индикатив, плюсквамперфект
1 л., ед. ч. olin nimittäny en olnu nimittäny
2 л., ед. ч. olid nimittäny, olit nimittäny ed olnu nimittäny, et olnu nimittäny
3 л., ед. ч. oli nimittäny ei olnu nimittäny
1 л., мн. ч. olimme nimittäny emme olnu nimittäny
2 л., мн. ч. olitte nimittäny ette olnu nimittäny
3 л., мн. ч. oldih nimitetty, oli nimitetty ei oldu nimitetty, ei olnu nimitetty
кондиционал, презенс
1 л., ед. ч. nimittäižin en nimittäiš
2 л., ед. ч. nimittäižid, nimittäižit ed nimittäiš, et nimittäiš
3 л., ед. ч. nimittäiš ei nimittäiš
1 л., мн. ч. nimittäižimme emme nimittäiš
2 л., мн. ч. nimittäižitte ette nimittäiš
3 л., мн. ч. nimitetäiš ei nimitetäiš
кондиционал, имперфект
1 л., ед. ч. nimittänyižin en nimittänyiš
2 л., ед. ч. nimittänyižid, nimittänyižit ed nimittänyiš, et nimittänyiš
3 л., ед. ч. nimittänyiš ei nimittänyiš
1 л., мн. ч. nimittänyižimme emme nimittänyiš
2 л., мн. ч. nimittänyižitte ette nimittänyiš
3 л., мн. ч. nimitettänyiš ei nimitettänyiš
кондиционал, перфект
1 л., ед. ч. oližin nimittäny en oliš nimittäny
2 л., ед. ч. oližid nimittäny, oližit nimittäny ed oliš nimittäny, et oliš nimittäny
3 л., ед. ч. oliš nimittäny ei oliš nimittäny
1 л., мн. ч. oližimme nimittäny emme oliš nimittäny
2 л., мн. ч. oližitte nimittäny ette oliš nimittäny
3 л., мн. ч. oldaiš nimitetty ei oldaiš nimitetty
кондиционал, плюсквамперфект
1 л., ед. ч. olnuižin nimittäny en olnuiš nimittäny
2 л., ед. ч. olnuižid nimittäny, olnuižit nimittäny ed olnuiš nimittäny, et olnuiš nimittäny
3 л., ед. ч. olnuiš nimittäny ei olnuiš nimittäny
1 л., мн. ч. olnuižimme nimittäny emme olnuiš nimittäny
2 л., мн. ч. olnuižitte nimittäny ette olnuiš nimittäny
3 л., мн. ч. oldanuiš nimitetty ei oldanuiš nimitetty
потенциал, презенс
1 л., ед. ч. nimittänen en nimittäne
2 л., ед. ч. nimittäned, nimittänet ed nimittäne, et nimittäne
3 л., ед. ч. nimittänöy ei nimittäne
1 л., мн. ч. nimittänemme emme nimittäne
2 л., мн. ч. nimittänette ette nimittäne
3 л., мн. ч. nimitettäneh ei nimitettäne
потенциал, перфект
1 л., ед. ч. lienen nimittäny en liene nimittäny
2 л., ед. ч. liened nimittäny, lienet nimittäny ed liene nimittäny, et liene nimittäny
3 л., ед. ч. lienöy nimittäny ei liene nimittäny
1 л., мн. ч. lienemme nimittäny emme liene nimittäny
2 л., мн. ч. lienette nimittäny ette liene nimittäny
3 л., мн. ч. lienöy nimitetty ei liene nimitetty
Инфинитные формы
I инфинитив nimittäi
II инфинитив, инессив nimittädes
II инфинитив, инструктив nimittäden
III инфинитив, адессив nimittämäl
III инфинитив, иллатив nimittämäh
III инфинитив, инессив nimittämäs
III инфинитив, элатив nimittämäs
III инфинитив, абессив nimittämätä
актив, 1-е причастие nimittäi
актив, 2-е причастие nimittäny
пассив, 1-е причастие nimitettäv
пассив, 2-е причастие nimitetty

ottada nimi

называть

Места употребления: Галлезеро