54 records were found.
No | Dialect | Speech | Title | Translation | Listen |
---|---|---|---|---|---|
11 |
Nekkula |
Обжа | Joga talois oli lehmy | Michurova, Nadezhda. В каждом доме была корова |
|
12 |
Kotkozero |
Торосозеро | Vastaimmo meijän saldattoi | Michurova, Nadezhda. Встречали наших солдат |
|
13 |
Keret |
Колвица | Ekšyt meččäh | Заблудишься в лесу |
|
14 |
Valdai |
Марково | Tullah kozimmiehet | Punzhina, Aleksandra V.. Сваты приходят |
|
15 |
Southern Veps |
Лахта | Vunuk minaa om Rostik | Внук у меня есть Ростик |
|
16 |
Central Western Veps |
Ozera | Ende oli mugoine gluhi derüuneine | Раньше была такая глухая деревенька |
|
17 |
Kestenga |
Кизрека | Lapšušvuosista. Lapšien kašvatuš. Tuutilauluja | О детстве. Воспитание детей. Колыбельные |
|
18 |
Oulanga |
Tumcha | Karhu voit šortua iänen ihmiseštä | Vlasova, Anni. Медведь может «уронить» голос человека |
|
19 |
Rypushkalitsa |
Большая Сельга | Poimiččuloin da viršilöin azundu | Michurova, Nadezhda. Изготовление маленьких и больших корзин |
|
20 |
Syamozero |
Павшойла | N'umalua uskon pienessäh | Michurova, Nadezhda. В Бога верю с детства |
|