83 records were found.
No | Dialect | Speech | Title | Translation | Listen |
---|---|---|---|---|---|
41 |
Kotkozero |
Торосозеро | Vastaimmo meijän saldattoi | Michurova, Nadezhda. Встречали наших солдат |
|
42 |
Keret |
Колвица | Ekšyt meččäh | Заблудишься в лесу |
|
43 |
Valdai |
Марково | Tullah kozimmiehet | Punzhina, Aleksandra V.. Сваты приходят |
|
44 |
Southern Veps |
Лахта | Vunuk minaa om Rostik | Внук у меня есть Ростик |
|
45 |
Central Western Veps |
Ozera | Ende oli mugoine gluhi derüuneine | Раньше была такая глухая деревенька |
|
46 |
Kestenga |
Кизрека | Lapšušvuosista. Lapšien kašvatuš. Tuutilauluja | О детстве. Воспитание детей. Колыбельные |
|
47 |
Oulanga |
Tumcha | Karhu voit šortua iänen ihmiseštä | Vlasova, Anni. Медведь может «уронить» голос человека |
|
48 |
Rypushkalitsa |
Большая Сельга | Poimiččuloin da viršilöin azundu | Michurova, Nadezhda. Изготовление маленьких и больших корзин |
|
49 |
Syamozero |
Павшойла | N'umalua uskon pienessäh | Michurova, Nadezhda. В Бога верю с детства |
|
50 |
Syamozero |
Кашалиламба | Mama minuu sai | Michurova, Nadezhda. Мама меня родила |
|