Texts
                            
            Return to review
            | Return to list
        
        "Oi, kuldoini, oi, kuldoini"
        history
                            
            February 27, 2018 in 11:16
            Нина Шибанова 
            
                            - changed the text of the translation
Ой, милёнок, ой, милёнок, мы с тобой не парочка: я девчонка молодая, а у тебя усы длинные. Мой милёнок длинный-тонкий, годен лишь на веники: взяла чёрта провожать, он не сумел поцеловать. Сыграй-ка, дружок, кадриль да сыграй ещё и лансье . Не, не жалей ты пальчиков, пожалей голоса гармоники. Милый мой, твоя воля: коли любишь – хорошо. Провела, провела с тобою вечер, не бойся – твоей навек не стану я. 
                        
        
                                        
            February 27, 2018 in 11:15
            Нина Шибанова 
            
                            - changed the text of the translation
Ой, милёнок, ой, милёнок, мы с тобой не парочка: я девчонка молодая, а у тебя усы длинные. Мой милёнок длинный-тонкий, годен лишь на веники. Взяла: взяла чёрта провожать, он не сумел поцеловать. Сыграй-ка, дружок, кадриль да сыграй ещё и лансье . Не жалей ты пальчиков, пожалей голоса гармоники. Милый мой, твоя воля: коли любишь – хорошо. Провела с тобою вечер, не бойся – твоей навек не стану я. 
                        
        
                                        
            February 27, 2018 in 11:15
            Нина Шибанова 
            
                            - created the text
 
                            - created the text translation