Texts
Return to review
| Return to list
Kard’alan kielen lyydin murreh
history
July 19, 2018 in 12:03
Александра Родионова
- changed the text
Tervheks teile! Lyydin kielel pagizijad eletäh Kard’alan tazavaldan Anuksen, Priäžan da Kondupohjan piiriis. Kohtad, kuz hyö eletäh, oldah: Pyharvi, Priäža, Kendärvi, Lahte, Tivdii, Kujärvi imi. Nygy lyydin kielikiel’ on hävimäs. On d’uged sanuda, äijygo lyydilaižed on olemas. Keilentutkijad duumaijah, gu net oldah läs viitt sadad. On hyvä, ku lyydin kiel’ sežo on otettu meiden korpussah.
July 12, 2018 in 16:24
Александра Родионова
- changed the text
Tervheks teile! Lyydin kielel pagizijad eletäh Kard’alan tazavaldan Anuksen, Priäžan da Kondupohjan piiriis. Kohtad, kuz hyö eletäh, oldah: Pyharvi, Priäža, Kendärvi, Lahte, Tivdii, Kujärvi imi. Nygy lyydin kieli on hävimäs. On d’uged sanuda, äijygo lyydilaižed on olemas. Keilentutkijad duumaijah, gu net oldah läs viitt sadad. On hyvä, ku lyydin kiel’ sežo on otettu meiden korpussah.
- changed the text of the translation
Здравствуйте! Карелы-людики проживают в Олонецком, Пряжинском и Кондопожском районах Республики Карелия. К местам проживания карелов-людиков относят Святозеро, Пряжу, Кончезеро, Спасскую Губу, Тивдию, Михайловское и др. Людиковское наречие находится на грани исчезновения. Сложно подсчитать: сколько носителей людиковского сейчас осталось. Исследователи полагают, что их осталось примерно 500 человек. Очень хорошо, что людиковское наречие также включено в наш корпус.
June 29, 2018 in 10:55
Александра Родионова
- changed the text
Lyydin kielel pagizijad eletäh Kard’alan tazavaldan Anuksen, Priäžan da Kondupohjan piiriis. Kohtad, kuz hyö eletäh, oldah: Pyharvi, Priäža, Kendärvi, Lahte, Tivdii, Kujärvi imi. Nygy lyydin kieli on hävimäs. On d’uged sanuda, äijygo lyydilaižed on olemas. Keilentutkijad duumaijah, gu net oldah läs viitt sadad. On hyvä, ku lyydin kiel’ sežo on otettu meiden korpusahkorpussah.
June 29, 2018 in 07:41
Andrew Krizhanovsky
- changed the title
from Людиковское наречие карельского языка (перевести на людиковский)
to Kard’alan kielen lyydin murreh
June 28, 2018 in 17:09
Andrew Krizhanovsky
- changed the text
Lyydin kielel pagizijad eletäh Kard’alan tazavallantazavaldan Anuksen, Priäžan da Kondupohjan piiriis. Kohtad, kuz hyö eletäh, oldah: Pyharvi, Priäža, Kendärvi, Lahte, Tivdii, Kujärvi imi. Nygy lyydin kieli on hävimäs. On d’uged sanuda, äijygo lyydilaižed on olemas. Keilentutkijad duumaijah, gu net oldah läs viitt sadad. On hyvä, ku lyydin kiel’ sežo on otettu meiden korpusah.
- changed the text of the translation
Карелы-людики проживают в ряде деревень и поселков юго-восточной части Республики Карелия в Олонецком, Пряжинском и Кондопожском районах Республики Карелия. К числу наиболее известных населенных пунктов, где говорят поместам проживания карелов-людиковски относятся:людиков относят Святозеро, ПряжаПряжу, Кончезеро, Спасская ГубаСпасскую Губу, ТивдияТивдию, Михайловское и др. Людиковское наречие находится на грани полного исчезновения. Сложно подсчитать: сколько носителей людиковского сейчас осталось. Исследователи полагают, поскольку согласно оценочным данным, людиковчто их осталось не более 4-5 тысячпримерно 500 человек, но только приблизительно 300-500 из них являются носителями своего языка. Поэтому исключительно важно тоОчень хорошо, что людиковское наречие также будет представленовключено в нашем корпусе, что увеличит количество диалектного материала, которым смогут пользоваться исследователинаш корпус.
June 17, 2018 in 18:22
Andrew Krizhanovsky
- changed the title
from Людиковское наречие карельского языка, Александра Родионова, 2018
to Людиковское наречие карельского языка (перевести на людиковский)
- changed the title of the translation
from Людиковское наречие карельского языка, Александра Родионова, 2018
to Людиковское наречие карельского языка
May 31, 2018 in 15:13
Nataly Krizhanovsky
- created the text
- created the text translation