Texts
Return to review
| Return to list
Must’ikištod, babarmištod... (kon’djan pajo)
history
December 27, 2020 in 19:03
Nataly Krizhanovsky
- changed the text of the translation
Черничники, малинники, березняки, ельники – везде я хожу, всюду я смотрю, ой, я молодец красивый. Посмотрю я под камень, посмотрю я под корень, все я ем, всех я бью. Иду я по топи, иду я по валежнику, зайцы слушают, кто куда разбегаются. Ха-ха, ха-ха, ха-ха-ха, не дразни меня, а подразнишь, так беда – в больницу дорога. (Песня сочинена Ф. Смеловым для самодеятельности)
- created the comments of the source: Песня сочинена Ф. Смеловым для самодеятельности.