Texts
                            
            Return to review
            | Return to list
        
        Must’ikištod, babarmištod... (kon’djan pajo)
        history
                            
            December 27, 2020 in 19:03
            Nataly Krizhanovsky 
            
                            - changed the text of the translation
 Черничники, малинники, березняки, ельники – везде я хожу, всюду я смотрю, ой, я молодец красивый. Посмотрю я под камень, посмотрю я под корень, все я ем, всех я бью. Иду я по топи, иду я по валежнику, зайцы слушают, кто куда разбегаются. Ха-ха, ха-ха, ха-ха-ха, не дразни меня, а подразнишь, так беда – в больницу дорога.(Песня сочинена Ф. Смеловым для самодеятельности) 
- created the comments of the source: Песня сочинена Ф. Смеловым для самодеятельности.