Texts
Return to review
| Return to list
Sel'ktas vedes kala kokib. 07. Ende ii krastud
history
April 15, 2019 in 01:27
Nataly Krizhanovsky
- changed the text of the translation
Раньше не красили. Раньше, смотри, были эти деревья ольховые. .. Смотри! Я со стариками ездил. Они значит сети снимают, но там были совсем небольшие сети. Ну и сделаю огонь и на дыму оставят на день. Конечно, огонь не оставляют, а чтобы дым был. И она (сеть) высохнет. Сейчас сети без присмотра не оставишь. Теперь на Онеге сети стащат. А раньше не трогали нигде.
April 15, 2019 in 01:26
Nataly Krizhanovsky
- created the text
- created the text translation
- created the text: Ende ii krastud. Ende kac pud olt’he nened lepaštored.
Kac! Minä dedideke ajelimoi. Hö značit verkoid heittaze, no sigä olt’he verkod lujas ei sured.
Nu i nece tehtaze lämmei i savul dättaze nece päiväks. Konečno lämmei ei dätkoi, a nece savu čtob oliž. Hän kuivab.
Nügüd’ ved’ däta ed verkoid. Nügüd’ Änižespäi verkoid vesstaze. A siloi ved’ ei kosttud nikus.