Iisus kucub Levian
Veps
New written Veps
13Iisus läksi möst järven randale.
Kaik rahvaz tuliba hänennoks, i hän openzi heid.
14Sid’ hän mäni siriči sijad, kus keratihe rahvahaspäi maröunan maksuid, i nägišti Levian, Alfejan poigan, kudamb ištui sigä.
Iisus sanui hänele: "Astu minunke."
Levi libui i läksi Iisusanke.
15Sid’ Iisus oli sömäs Levian kodiš.
Sigä oli äi maksunkeradajid i tošt grähkhišt rahvast, kudambad söiba Iisusanke i hänen openikoidenke.
Mugošt rahvast oli äi neniden keskes, ked käveliba Iisusanke.
16I konz käskištonopendajad i farisejad nägištiba necen, hö sanuiba hänen openikoile: "Kut hän söb i job ühtes maksunkeradajidenke i toižen grähkhižen rahvahanke?"
17Iisus kulišti necen i sanui heile: "Tervhile ei tarbiž lekarid, vaiše läžujile.
Minä en tulend kucmaha tozioiktoid, a tulin kucmaha grähkhižid käraudamhas Jumalaha."
Марк 2:13-17
Russian
13 И вышел Иисус опять к морю;
и весь народ пошел к Нему, и Он учил их.
14 Проходя, увидел Он Левия Алфеева, сидящего у сбора пошлин,
и говорит ему: следуй за Мною.
И он, встав, последовал за Ним.
15 И когда Иисус возлежал в доме его,
возлежали с Ним и ученики Его и многие мытари и грешники:
ибо много их было, и они следовали за Ним.
16 Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками?
17 Услышав сие, Иисус говорит им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;
Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.