Texts
                            
            Return to review
            | Return to list
        
        MEL’ 
        history
                            
            November 26, 2019 in 15:13
            Нина Шибанова 
            
                            - created the text
 
                            - created the text translation
 
                            - created the text: ei lähte melespäi  |
minai nikut ei lähte melespäi nece azj |
ei voida mel’t märale antta |
sid’ kakutte-ki ei voiži mel’t märale antta |
hubiš meliš olda  |
tat da mam hubiš meliš oliba, miše tü tär mehele anttud muga edahan|
jäda mel’he |
nece lidn jäi minei mel’he |
johtuda mel’he |
kutak, johtui mel’he nece mez’ ei üht-ki kerdad |
langeta mel’he |
minei lanksi mel’he meiden muloine matk külähä  |
nece neidine minei muga mel’he lanksi, sügüzel i kozile ajoin |
kebn melel  |
oli meiden küläs priha, radnikkulu, vaiše kebn melel oli |
lähtta (meles) meliš  |
segoin mecha, da muga pöl’gästuin, habi en lähtend meliš  |
mi hän lähtnu meles om? 
mel’ kaluižel ozutadud  |
konz mel’ om kaluižel ozutadud, ka ken voib abutada? 
mel’ tegeb  |
mel’ tegeb kinoho mända |
mi mel’heiž om  |
ota mi ml’heiž sinei om |
olda mel’he  |
nece neičukaine om minei mel’he |
otta mel’he  |
oti hän mel’he necil vodel ajada lidnha, ka muga tegi-ki |
panda mel’t pähä  |
pane-ške hänele mel’t pähä! 
pidäda melid päs  |
sinä sigä pidä melid päs |